Онлайн книга «Дикие сердца»
|
Но даже этого оказалось недостаточно, чтобы удержать ее. Сейчас там никто не живет, но Пэтси, наш повар, использует огромную современную кухню, чтобы готовить завтрак, обед и ужин для всего персонала в будние дни. После ухода Обри Гаррет вернулся в старый фермерский дом. Мои братья убрали его вещи только в прошлом месяце, и теперь там живет Уайетт. Я глубоко вздыхаю. В глубине души я знал, что Молли приедет на ранчо, но все же лелеял небольшую надежду, что она передумает. Еще не поздно. Может быть, когда она приедет, то поймет, что не справится с управлением ранчо? Она городская девчонка с нежными руками и, вероятно, без каких-либо реальных навыков. Не могу представить, чтобы она умела чистить стойла или управлять трактором. Я убеждаю себя, что она, скорее всего, сбежит через день-два. — Кэш! Я тебя искал. Мы же должны были встретиться у конюшни? Я поднимаю взгляд и вижу, что в офис ворвался высокий ковбой. Натягивая улыбку, подхожу и протягиваю руку. — Привет, Бек. Извини, наверное, перепутал время. – Или же у меня едва не случился нервный срыв. – Спасибо, что зашел. — Лошади готовы. Салли, одна из ветеринаров ранчо Лаки и старый друг семьи, заглядывает в офис. — Я их осмотрела, Кэш. Они в отличной форме. Бек, ваша репутация более чем заслужена. Бек Уоллес возглавляет программу разведения лошадей на ранчо своей семьи, примерно в двадцати милях отсюда. В этом Уоллесы одни из лучших в штате, поэтому мы недавно купили у них двух четвертьмильных[22] кобыл. Бек привез их на ранчо. Он улыбается и обнимает Салли за плечи. — Спасибо, мисс Салли. Это высокая похвала, особенно от восходящей звезды округа Харт. Салли улыбается. — Ой, Бек, перестань. Ты меня смущаешь. — А что тут такого? Я просто отдаю должное. Салли недавно вернулась в Хартсвилл после многолетней учебы в колледже и ветеринарной школе, она успешно окончила ординатуру. Ее отец, Джон Би, сам по себе невероятно талантливый ветеринар, но Салли уже догоняет его. Интересно, что он думает об этом маленьком флирте между его дочерью и Беком Уоллесом? Бек хороший парень, но у него и его братьев есть определенная репутация. Они любвеобильны, как говорила моя мама. Я поворачиваюсь и открываю ящик стола. — Я возьму чековую книжку. Встретимся у конюшни? — Хорошо. – Бек открывает дверь и пропускает Салли вперед. – После вас, милая. Гуди смеется, когда дверь захлопывается. — Ну, это было… что-то. — Пока на нее заглядывается кто угодно, кроме Уайетта, мне все равно. Пэтси и Джон Би уже как семья для нас. В самом деле, это наша единственная оставшаяся семья. Я не хочу потерять их, если Уайетт сделает то, что он всегда делает с девушками, и разобьет сердце Салли. — Мне кажется, все еще думают, что Салли семнадцать. Она уже взрослая женщина. Если хочет немного развлечься, пусть развлекается. Гуди тянется к двери и оглядывается на меня. — А ты сам когда-нибудь следовал своему совету? — Конечно. – Я достаю ручку из ящика и кладу ее вместе с чековой книжкой в задний карман джинсов. – Я собираюсь повеселиться с городской девчонкой. — Я серьезно, Кэш. Будет разумно сделать Молли союзником, а не врагом. Я подбегаю к двери, чтобы открыть ее перед Гуди, и протягиваю руку. — После вас, дорогая. Гуди снова смеется. — Союзники. Ну-ну. |