Онлайн книга «Утесы»
|
Эванджелина велела им представить красивую дверь. Вообразить, как они открывают эту дверь и видят за ней яркий ослепительный свет. — Пройдите через этот свет. За ним вы найдете прежнего себя. Джейн представила ярко-голубую дверь высокого дома с белыми оштукатуренными стенами. Открыла ее, прищурилась от яркого света и зашагала вперед. Поначалу она ничего перед собой не видела. Но потом перед глазами возникла картина: девочка-подросток в старомодном платье и мальчик того же возраста на изумрудно-зеленом пригорке, как с рекламы туров в Ирландию. Ей даже показалось, что фоном играет группа «Крэнберриз». Кто эта девочка? Ее прабабушка? Или прабабушка ее прабабушки? — Вы уже в теле? – спросила Эванджелина. – Что это за тело? Осмотрите свою одежду. Что вы видите? На ногах сандалии? Вы завернуты в меховую шкуру? Звериные кожи? Рядом кто-то есть? Джейн посмотрела на свои ноги и увидела двухцветные кожаные ботинки. Их еще называли «оксфордскими». Разве это соответствовало историческому периоду, в который она попала? Перед уходом из архива она работала с документами двух ирландских сестер, эмигрировавших в Бостон в 1910 году. Видимо, ее мозг просто позаимствовал эту информацию. Джейн ощутила разочарование и потеряла нить. Эванджелина велела присутствующим представить смерть человека, в чье тело они перенеслись. Джейн сидела с закрытыми глазами, но ничего не представляла. Прошел час, и Эванджелина включила свет. — Что вы видели? – взволнованно спросила Женевьева. — Неважно, – ответила Эллисон. — Я была викингом, – сообщила Женевьева. – На мне были доспехи. Я чувствовала себя такой бесстрашной! Эллисон удивленно вскинула брови. — Представляю тебя в этой роли, – кивнула Джейн. – А ты что увидела, Эл? Эллисон покачала головой. — Да ладно, расскажи. — Хорошо, – выдохнула Эллисон. – Я видела Лизль. — Кого? — Лизль. И нацистского почтальона. В беседке под дождем. — Из «Звуков музыки»[30], – догадалась Женевьева. Эллисон смущенно кивнула. — А я, кажется, видела свою ирландскую прабабушку на зеленом холме, вот только в какой-то странной обуви, – ответила Джейн. – Как видите, мое воображение тоже плохо работает, если вас это утешит. — Утешит, – ответила Эллисон. Обед накрыли в дальней части острова в белом шатре из парусины, который они видели с причала. — Похоже на летнюю свадьбу, а в последнее время я посетила их немало, – заметила Женевьева. – Шатры уже всем надоели. Как и банкетные стулья «Кьявари». — Да, – кивнула Джейн, хотя понятия не имела, о чем говорит Женевьева. Ей понравился шатер. Как в старом цирке шапито. Внутри стояли складные столы и стулья. Женщины продавали сэндвичи, газировку, домашние пироги и печенье. Джейн и остальные быстро поели и принялись ждать. В час здесь была назначена публичная демонстрация. Клементина сказала, что на демонстрации они смогут получить ответы на свои вопросы. Без десяти час в шатер набилась толпа. Люди стояли плечом к плечу; не осталось ни одного свободного стула. Царила атмосфера нервного предвкушения. Через пять минут пришла медиум. Дожевывая зерновой батончик, она с набитым ртом произнесла: — Вот это толпа! Она говорила с бойким британским акцентом. У нее были детские черты лица, длинные прямые каштановые волосы и густая челка ниже бровей. На вид ей можно было дать пятнадцать, двадцать или двадцать восемь. С такой внешностью возраст не поддавался определению. |