Онлайн книга «Заставь меня согрешить»
|
— Иногда мне кажется, что ты еще больший сноб, чем моя мать, Грейс. — Спасибо! — Это был не комплимент. Она фыркает. — Это ты так думаешь. Я стискиваю зубы. — Если бы ты действительно была моей лучшей подругой, ты бы прочитала мне лекцию о том, как грубо и непростительно с моей стороны называть мужчину, который так заботится обо мне, чужим именем, во время прелюдии. — Подожди — прелюдии? Ты хочешь сказать, что он еще даже не вошел в тебя? — Знаешь, то, что ты считаешь это важным, меня просто сбивает с толку. Дело не в этом! — Был ли его член внутри тебя во время описываемого инцидента? Я не удостаиваю это ответом. Грейс и так это знает. — Ну вот и все! — ликует она. — Что значит «ну вот и все»? Она раздраженно вздыхает. — Вы даже не занимались сексом в тот момент, Хлоя! Это не считается! — Серьезно? Попробуй сказать это моему парню, который разбил мою любимую вазу, выходя за дверь, чтобы скорее всего пойти и поджечь дом Эй Джея. Наступает долгая, гнетущая тишина. Затем Грейс неуверенно спрашивает: — Ты хочешь сказать, что назвала Эрика… Эй Джеем? — Именно это я и хочу сказать. — Тем самым Эй Джеем, которого ты терпеть не можешь? Я закрываю глаза. Это так неловко. — Тем самый. — Тем самый Эй Джеем, которому ты выплеснула в лицо бокал отличного шампанского две недели назад после того, как назвала его какой-то вонючей частью тела? — Грейс. — Тем самый Эй Джеем, который встречается со шлюхой по имени Небесная? — Вообще-то она проститутка, — поправляю я. — Он ей платит. И всем остальным ее подружкам, насколько я могу судить. Грейс начинает посмеиваться. Это низкий, гортанный смех, от которого оператор секс-чата позеленел бы от зависти. Затем, вдоволь насладившись моим унижением, она загадочно произносит: — Хлоя Энн Кармайкл, у тебя еще есть надежда. Я закрываю лицо рукой. — Я даже не хочу знать, что это значит. — Это значит, что пришло время для встречи Сестринства странствующих трусиков. «Лулэс», через полчаса. Я позвоню Кэт. Она вешает трубку. По опыту я знаю, что если перезвонить, то она не ответит. А если я не приду в назначенное время, они придут и заберут меня. Я с трудом поднимаюсь с дивана, чтобы одеться. Глава 9
Хлоя — О, милая, мне так жаль. Должно быть, тебе было очень тяжело. — Кэт смотрит на меня большими сочувствующими глазами и сжимает мою руку. Мы в «Лулэс», местном мексиканском ресторане, где мы втроем всегда встречаемся на Венис-Бич, за столиком, уставленным бокалами с «Маргаритой», корзинками с чипсами из тортильи и ведерком с сальсой. Кэт и Грейс сидят напротив меня. Пока Кэт внимательно слушала мой пересказ истории о том, что произошло с Эриком, Грейс ерзала, с нетерпением ожидая, когда я перейду к самому интересному. Как по сигналу, она требует: — Хлоя, хватит уже. Переходи к самому интересному. Кэт выглядит растерянной. — А что может быть интереснее? Я бросаю на Грейс злобный взгляд, которому научилась, наблюдая за тем, как Эй Джей тренируется на мне. Совершенно не смутившись, она говорит: — Это интересно. Ты научилась этому колдовскому взгляду у своего нового парня? Ужасно, когда твои друзья умнее тебя. Я задираю нос и делаю вид, что подруга ничего не говорила. — То, что Грейс называет «интересным», Кэт, на самом деле таковым не является. |
![Иллюстрация к книге — Заставь меня согрешить [book-illustration-6.webp] Иллюстрация к книге — Заставь меня согрешить [book-illustration-6.webp]](img/book_covers/122/122239/book-illustration-6.webp)