Онлайн книга «Попробуй стать моим»
|
Уилла напряглась. С тех пор как она уехала из города, она ни разу его не видела. — Там Томас, — тихо сказала она, повернувшись к Гаррету. — Не обращай внимания. Я с тобой. — Да, но я слышу, что обо мне говорят. — Ее злило, что ее это так беспокоит. — Забудь о них. Забудь о Томасе и обо всех его дружках. — Он взял ее за руку и потянул в сторону танцпола. — Давай потанцуем. Сначала Уилла чувствовала себя неловко, зная, что за ними наблюдают сотни пар глаз. Но когда зазвучал проникновенный голос Чарли Прайда и на площадку вышли еще несколько пар, Уилла расслабилась. — Нет ничего лучше старого доброго кантри, — сказала она. — Это верно, — согласился Гаррет. — Ты неплохо танцуешь. Он усмехнулся: — У меня много талантов, о некоторых ты даже не подозреваешь. Он притянул ее ближе к себе, и, покачиваясь в такт музыке, она скоро забыла обо всем вокруг. Обо всем, кроме Гаррета. — Прости, что не предупредил тебя о поцелуе, — сказал он, каким-то образом угадав ее мысли. — Мне казалось, что это будет правильно. Мы были в центре внимания. Все на нас смотрели. Уилла очнулась, напомнив себе, что у них не отношения, а договоренность. — Да, это было хорошее шоу, — согласилась она. Когда музыка смолкла, Уилла отстранилась от него. — Мне нужно зайти в дамскую комнату. Гаррет усмехнулся: — Время припудрить носик? — Вроде того, — быстро сказала она, даже не посмотрев на него. Ей хотелось немного побыть одной, и когда она зашла в туалет и услышала, как в раковине льется вода, то съежилась и повернулась, чтобы уйти. — Эй, а ты что здесь делаешь? — раздался за ее спиной знакомый голос. Неужели Дэйзи? Так и есть. Они обнялись. — Вот уж кого не ожидала здесь увидеть, — продолжала трещать ее неугомонная подруга. — Я, конечно, всем очень благодарна, но, господи, до чего это все скучно! — Да я и не собиралась, — сказала Уилла. Дэйзи сделала шаг назад и окинула ее взглядом с головы до ног. — Неужели? А откуда тогда такое платье? И вообще, что происходит? Уилле пришлось объяснить, что Гаррет попросил ее составить ему компанию, разумеется опустив историю с фиктивным браком. Глаза Дэйзи расширились. — Гаррет Хардвелл? Неплохой выбор. — Да нет, просто старый друг, — сказала Уилла. — Держу пари, что не просто. — Похоже, ты не так уверена, как остальные. Дэйзи нахмурилась: — Ты что-то слышала? — Да так… несколько комментариев. Но я их проигнорировала. — Молодец. Ты здесь в великолепном платье с потрясающим чуваком. Забудь об этих убогих. — Хороший совет. Дэйзи прислонилась к стене. — Итак, когда у вас это все началось? Уилла вздохнула: — Да нет между нами ничего, Дэйзи. Два дня назад мы с ним случайно столкнулись на вечеринке у Элиаса, вот и все. — Ах да, старик снова женится. Ну и как все прошло? Не сомневаюсь, что все было идеально, раз ты ею занималась. — А почему ты не пришла? — спросила Уилла. — Я знаю, что у тебя было приглашение. — Срочный вызов за город. Вернулась только к вечеру. — А что там произошло, ты слышала? Дэйзи покачала головой. Уилла рассказала о заявлении Элиаса. Дэйзи рассмеялась: — Гаррет Хардвелл женится — вот умора! Хотя в Эпплвуде наверняка найдется немало желающих выйти замуж за богатого владельца ранчо. Да еще такого красавчика. Уилла промолчала, вспомнив, что теперь придется лгать и подруге. |