Книга Пончик для Пирожочка, страница 97 – Элис Айт

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Пончик для Пирожочка»

📃 Cтраница 97

— Подождите, — я отложила венчик и уперла руки в бока. — Мне нужно кое в чем признаться.

— Несса, неужели ты?.. — схватилась за сердце Франни.

— Нет, я про другое! — перебила я, пока у бедной кондитерши не случился приступ. — Когда я принесла сюда сок в двух банках, ни одна из них не была полной, помните?

— Ты же разделила его на две части — для пончиков и для всей кондитерской, — пожал плечами шеф. — Я подумал, что у тебя не нашлось дома подходящей тары. Это была такая мелочь по сравнению с тем, что ты поделилась запасами.

Я смущенно отвела взгляд, чувствуя, что щеки начинает заливать краска.

— На самом деле я разделила сок на три части и оставила одну дома на случай… — не хотелось говорить «на случай, если Гарт начнет выпендриваться и захочет весь сок сграбастать себе, как предупреждала Минни», поэтому я выкрутилась: — Ну просто для предосторожности. Мало ли что, вещь-то дорогущая. Я могу сбегать домой и принести, пока еще не поздно.

У всех уже просветлели лица, однако Ардан сурово отрезал:

— Нет.

— Почему? — воззрилась на него я. — Это же спасет кафе!

Он несколько мгновений смотрел на меня молча, а потом ответил, хотя у меня создалось такое ощущение, будто граф говорит не совсем то, что думает на самом деле:

— Если ты помнишь, я отдал сок лично тебе, а не «Сладкому волшебству». С твоей стороны было великодушно поделиться им с кафе, но, полагаю, всем пора усвоить урок: магингредиенты нас не спасут. Если мистер Партинс прав в своих подозрениях, то исчезнет и твоя доля, а мне больше нечего тебе подарить — мои запасы тоже не безграничны. Если мы хотим действительно чего-то добиться, нужно, во-первых, работать сегодня так же, как и планировали, стараясь справиться без сока, а во-вторых, найти вредителя, пока он не причинил еще больше вреда.

Ардан вновь повернулся к шефу.

— Так почему вы считаете, что это был кто-то из сотрудников?

Тот указал на полку, где раньше стояли обе банки.

— Мы нарочно убираем сок как можно дальше и выше, чтобы нечаянно не опрокинуть и, не в последнюю очередь, чтобы не привлекать к нему внимания людей, которые могут зайти в кафе и что-то заметить. Да, замок вырван «с мясом» и пропала касса, но что сделал бы вломившийся конкурент? Он не только забрал бы магингредиент, а разбил бы вытяжку, сломал магпечку и другие важные инструменты, без которых работа на кухне невозможна. Мы бы не просто упустили возможность хорошо преподнести себя клиентам в праздник, мы бы полностью прогорели, потому что ни у кого из нас нет денег на замену магических устройств. Обычные воры, вместо того чтобы все ломать, выколупали бы волшебные кристаллы. Но что мы видим? Вор прошел напрямую к дальней полке и взял только банки, как будто точно знал, где они и что в них.

— А замок и касса — только прикрытие, чтобы сбить со следа, — кивнул граф, подхватывая его мысль.

— Зачем кому-то из нас делать что-то подобное? — возмутилась Франни. — Каждый из нас целиком и полностью зависит от «Сладкого волшебства», здесь прошла вся наша жизнь!

— Ваша с мистером Партинсом — может быть, — равнодушно поправил Ардан, — но не Нессы, Гарта и Минни. Кроме того, будьте откровенны сами с собой, если бы Фейман предложил вам работу у себя, разве никто не согласился бы? Хорошо подумайте, прежде чем начать бурно меня заверять, что нет. Процветающая сеть кафе-кондитерских, где вы можете реализовать свои таланты без страха завтра очутиться на оружейном заводе, вместо заведения, которое давно на ладан дышит и уже закрылось бы, если бы его странному владельцу что-то в голову не стукнуло.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь