Онлайн книга «Опальная принцесса во дворце»
|
Пришлось взять ее ладонь в свою руку. — Держись за меня крепче! Иоланта несколько секунд смотрела на супруга не моргая. Казалось она ослышалась, но тот терпеливо ждал кивка. “Может его подменили?” — мелькнула мысль, потом королева взяла эмоции под контроль и шагнула вперед, одной рукой придерживая платье, а второй опираясь на мужа. Что удивительно он не торопился, стоял на одну ступеньку ниже и реально помогал спускаться, придерживал и страховал от падения. Наконец путь завершился, правящая чета Витании направилась к делегациям. Король порадовал всех добродушной улыбкой. — Мне доложили о нелепой истории с герцогиней Эмшир, — изрек монарх после обмена приветствиями. — Придворная дама подвержена внезапным недомоганиям, а моя дочь Вержана… Ох, эта юность, пылкость, вместе с желанием помочь… Порой они приводят к недоразумениям. Уверен, скоро герцогиня будет смеяться, вспоминая произошедшее. Королевский взор на мгновение становится острым и тяжелым, касаясь старших дочерей. Кронпринцесса виновато опускает глаза, а ее сестра поджимает губы. — Агнес и Мариана, как и полагается старшим сестрам, склонны излишне драматизировать. Их… преувеличенная тревога лишь свидетельство сестринской привязанности. Впредь, дорогие мои, оставьте диагнозы лекарям. Мягкий тон, наполненный теплыми нотками совсем не соответствовал стальному взгляду, от которого наследница бледнела и съеживалась. — Что же касается подарков… Девушки их любят, потому я не стану возражать. — Спасибо, дорогой тесть! — заулыбался Рикардо. — Сегодня же пришлем дары! — ухмыльнулся стоящий рядом с ним Данияр, приложил руку к сердцу и чинно кланяясь, а заодно одарил соперника ехидным взглядом. Будто пытался сказать, да что Галисия подарить может! Рикардо закатил глаза. Все выглядело так, будто инцидент исчерпан, а потенциальные женихи разбегаться передумали. Король медленно перевел дыхание, даже от сердца отлегло. Но одно дело еще осталось, мрачный взор пал на кронпринцессу. Обе девицы нагло проигнорировали вчерашнее предупреждение. Теперь стоит прибегнуть к другим методам, коль уж слова дочери не понимают. — Дорогие гости, — король обратился ко всем собравшимся, его голос вновь обрел привычную вежливую твердость. — Нас с супругой и дочерями ждут к обсуждению деталей предстоящего Зимнего бала. Уверен, вы понимаете, столь масштабное событие требует личного внимания. — Мы все понимает, ваше Величество, — чинно склонил голову наследный принц Галисии и с двусмысленно мазнул взглядом по лицу Агнес. — Зимний бал, очень важное событие. Причина ухода звучала достаточно убедительно, но по факту галисиец прекрасно понимал, что сейчас клеветницам перепадет по первое число. Даже сама Агнес это понимала и щеки ее становились пунцовыми от стыда. И лишь одна Люсия будто не замечала стальной взгляд отца. О нет, младшая принцесса, украдкой поглядывала на иностранного принца, задумчиво так. Догадка горела в голове огнем, пальцы сводило судорогой от желания выяснить правду. И сделать это можно только сейчас, пока принц Рикардо и Мигель оба здесь. Девушка прикусила губу, потом решительно повернулась к отцу, выполнила идеальный книксен. — Ваше Величество, если вы позволите, я бы хотела остаться. Если мы все уйдем сейчас, боюсь наши гости почувствуют себя покинутыми? |