Онлайн книга «Пик сароса»
|
Стены древнего коридора местами отреставрированы и не хранят на себе никаких интересных символов, рисунков, начертаний или фресок, достойных внимания. И это плохо… С учётом того, что в развалинах на поверхности нет ни статуй, ни алтаря, это был единственный вариант пути, который мы могли изучить. Да и кто стал бы оставлять сферу прямо на видном и посещаемом туристами месте… Зная, чем обернулось то путешествие под Тракомакедонесом, оставалось вновь попробовать обнаружить что-то под землей. Какой бы сумасшедшей и пугающей лично для меня не казалась эта идея. Подстёгивающая изнутри сила достижения цели раньше Мюррея не позволяла и не позволяет расслабляться. Подумать только… Ещё недавно моя жизнь была так размеренна и спокойна… — Показалось, – шепчет наконец Блейк, расслабив плечи, и взмахом ладони показывает следовать дальше. – Но лучше перестраховаться: не стоит так громко переговариваться, Арамис. Маккензи хмыкает, Ричи гордо вскидывает подбородок, я же не сдерживаю уставшую улыбку, настолько они оба похожи на расшалившихся детей, которых приструнил папа. Помимо полной экипировки, инструментов, неоновых фонарей и оружия, от которого я тактично отказалась – какой от меня с ним толк? – Блейк озаботился рациями, прямо как на полигоне. На случай, если вдруг разойдемся, о чем думать даже не хотелось: что-то в этом коридоре и в атмосфере вокруг периодически вынуждает меня ёжиться. Тем не менее, присвоенное мне прозвище периодически повторяю про себя, чтобы не забыть: на радиоволне я должна откликаться на Миду, в то время как Ричи остался Арамисом, сам Блейк – Форсом, а Маккензи – Зеттой. Мида в честь Артемиды. Чью сферу я так страстно хочу найти, опередив негодяя, в городе, где когда-то жил и умер сам Архимед… И тщетно гоню от себя нервозность, периодически пронзающую нутро, от того, что Мюррей уже мог её заполучить… * * * Спустя бесконечность, коридор выводит нас на небольшую ровную площадку, от которой далее расползаются ещё… три прохода. Только не это. Вот же чёрт… Мы втроём почти одновременно удрученно вздыхаем, и лишь Маккензи демонстративно фыркает: мол, подумаешь, значит, полезем и обследуем все. Блейк хмуро озирает каждую зияющую черноту арок, осветив поочередно фонарём, и, подумав с минуту, говорит: — Сделаем короткий привал. Никуда не расходимся. Сохраняем максимальную бдительность, оружие наготове, – ровный, твердый голос сменяется на более ласковый, стоит ему повернуться ко мне: – Рейчел, достань, пожалуйста, карты. Единственные карты, которые у нас есть – местность и дороги самих Сиракуз в разных масштабах, без каких-либо вариантов подземных тоннелей или чего-то хоть отдалённо похожего. Поджав губы, выуживаю сложенные листы, пока Ричи и Маккензи, тихо переговариваясь устраиваются у противоположной стены. — Разве они помогут? – с сомнением спрашиваю я, когда Блейк, положив руку на мою поясницу, придвигается ближе и встаёт плечом к плечу. — Посмотрим… – внимательно рассматривая росчерки улиц и изображения площадей, проговаривает Блейк и вскидывает другое запястье, на котором надеты часы. Отодвинув циферблат, он щурится в небольшой компас, спрятанный под ним: – Эти карты могут дать хотя бы примерный ориентир… В ожидании молчу, с нескрываемым восхищением наблюдая за каждым его выверенным движением, словно Блейк уже был здесь, и не раз. И наслаждаюсь поглаживающими прикосновениями сзади, мечтая выкрасть короткий поцелуй… |