Онлайн книга «В объятиях вендиго»
|
— И давно не работают? — Не знаю… Ни разу не было никаких происшествий. У нас тихо. То, что мы никого не увидели и не услышали, могло и радовать, и пугать одновременно: я верила, что Лин кого-то заметила, но надеялась в глубине души, что это точно не вендиго. Мне хотелось, жутко хотелось поведать ей о том, что я знаю, – правду, которая напугает, приведет в шок, но это то, с чем теперь нам придется жить до тех пор, пока все не закончится. А как закончится – этого я знать не могла. Стало еще холоднее: кожа покрывалась мурашками, пальцы леденели от озноба. Я опустила руки в карманы мастерки и обернулась, прислушиваясь к странному шуму позади себя: через несколько шагов была лишь дверь, ведущая в служебное помещение. Треск, тишина, а затем снова он же – будто ломалось что-то хрупкое. — Тоже слышишь? – Лин застыла рядом, тяжело дыша и медленно, боязливо моргая. Температура будто понижалась – еще немного, и, я была готова поклясться, изо рта пошел бы пар: густой, плотный и… жуткий. — Будто телевизор шипит… – сказала я, опасливо делая шаг назад, к источнику шума. Сомневаясь в том, что делала и что думала. Я наступала на кафель медленно, стараясь не делать резких движений: каждое из них могло только сильнее напугать. Рука вытянулась к двери, но за нами зажегся свет. Лин обернулась первой, схватившись за грудь и часто моргая. Я же толкнула дверь, заставляя ее раскрыться. Шевеление. В комнате было темно, только слабый лунный свет проникал через узкое окно у входа. Бледное свечение рассеялось по полу – от одной двери до другой. Я осмотрела помещение, дверь которого только что отворила. Там, в комнатке для обслуживающего персонала с выключенным светом, раздавалось странное шипение. Так могли трещать от помех старые наушники. — Отойди… – шепнула я Лин, и она тронула меня за плечо, заставляя обернуться. За ней стоял Лестер: волосы зачесаны назад, у куртки был подвернут лишь один рукав – словно он собирался в спешке, а в глазах читалось только измученное ожидание. Его ладонь все еще лежала на выключателе в комнате охранника. — Кэра, – произнес мужчина медленно и так умиротворенно, что меня поглотил ужас, граничащий с коматозом, – возьми Лин и иди в комнату на втором этаже. Закройте дверь. Я молча кивнула – чтобы произнести хоть что-нибудь, надо было проглотить подступающий к горлу ком от разливающегося по всему телу страха. Точно такой же, дикий и первобытный, прорастал в моей подруге – она схватилась за край кофты, что была на мне, и смотрела, не отрываясь, в темную комнату. Отвернув ее лицо от черного прямоугольника, мягко и как можно более сдержанно я заставила ее зашагать рядом со мной. — Бегом! – выдохнул Норт, прежде чем я дернулась вместе с Лин вверх по лестнице. Свет за нашими спинами погас, а затем я услышала еще более громкий треск, разорвавший ночную тишину. Будто все вокруг покрывалось ледяной коркой, которую тут же сломали тяжелой подошвой ботинок. Глава 29. Шаг за шагом song: deftones – beware ![]() Теперь я знала, что в темной комнате был не Лестер. Осознание холодком пробежалось по коже и заставило грудь панически дрогнуть, прежде чем я выдала все, что было во мне, – все переживания и всю правду – подруге. Она слушала, взявшись за голову как за спасательный круг – пальцы впивались в щеки, а в глазах отражалось недоверие с крупицами страха. |
![Иллюстрация к книге — В объятиях вендиго [book-illustration-1.webp] Иллюстрация к книге — В объятиях вендиго [book-illustration-1.webp]](img/book_covers/122/122888/book-illustration-1.webp)