Книга Дневник Дерека Драммона. История моей проклятой жизни, страница 148 – Кейтлин Эмилия Новак

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Дневник Дерека Драммона. История моей проклятой жизни»

📃 Cтраница 148

— Хорошо, идем. Не бойся, я рядом.

А дальше началось то, что не предусматривал ни один мой предполагаемый сценарий. Только мы собрались повернуть обратно, как позади, у входа, послышались тяжелые неспешные шаги. Звук, который в другом месте был бы обычным, здесь прозвучал как заставка к триллеру. Мэган застыла, будто ее приковали к полу, не дыша от ужаса, глядя вперед. Честно говоря, и мне было не по себе. Я испытал страх – не парализующий, а тот, который мгновенно включает внутреннюю настороженность, как у зверя, почуявшего неладное.

Судя по дыханию и выражению лица, Мэган уже представила себе восставшего из гроба покойника, тянущего за собой цепи. Я же мыслил рациональнее. Первым делом я предположил, что кто-то из Мак-Кензи заметил слабый отблеск фонаря и решил выяснить, что происходит. Но было одно «но». Не прозвучало никакого вопроса из серии «кто здесь?». Кто-то знал, куда направляется и к кому, и шел целенаправленно, уверенно, без сомнений. И тут меня осенило: Мэган зашла в церковь одна, я ждал ее внутри, значит, этот кто-то шел за ней, не догадываясь, что она была не одна. В следующее мгновение мне вспомнился тот самый день, когда Мэган впервые прибыла в замок, и мужчина в черном плаще с капюшоном, возникший на склоне, как тень из старого кошмара. Все сложилось за долю секунды.

Я выхватил у Мэган из рук телефон. Ее глаза расширились, но она даже не пискнула. Коротким жестом дать ей понять: молчи! – и выключил фонарь.

Мы прижались к стене. Узкий закуток, где находилось захоронение Маргарет и ее матери, казался теперь не просто гробницей, а убежищем. Шаги не прекратились. В них была пугающая размеренность, уверенность – человек точно знал, что Мэган где-то здесь.

Одной рукой я закрыл рот Мэган, чтобы она в панике не закричала, а другой медленно, почти бесшумно вытащил небольшой даггер, подаренный мне отцом. С этим ножом я никогда не расставался, он был со мной как напоминание о том, кем я был и кем не стал.

Шаги приблизились, воздух сгустился, время замедлилось, будто сам склеп затаил дыхание. И вот незнакомец остановился прямо у входа в тесное помещение, где находились мы с Мэган. Я отреагировал без промедления. У меня было преимущество: в ночи мое зрение благодаря природе ворона более острое, чем обычное человеческое, я различаю силуэты там, где обычный человек видит лишь плотную темноту. И я заметил его первым – высокую фигуру в черном плаще с капюшоном, как и в тот день на склоне. Я бросился на незнакомца резко, быстро, почти инстинктивно и без даггера, так как не был уверен, кто это. А если Уоррен или кто-то из Мак-Кензи решил проверить, кто ходит по склепу? Ударить вслепую значило бы ранить невиновного.

Я повалил незваного гостя на пол, прижал плечом, пытаясь оценить, с кем имею дело. Его ответ последовал незамедлительно и был недвусмысленным. Никаких слов, никаких попыток объясниться, только резкое, выверенное движение – и все стало ясно: этот человек пришел не по доброй воле и не для дружеской беседы у надгробия. Однако он не ожидал, что столкнется с мужчиной. Думал, что в склепе будет одна женщина – идеальная жертва в идеальном месте. Он не учел, что Мэган будет со мной и что я буду готов к нападению. Моими преимуществами были зрение и сила, его – пистолет.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь