Книга Исмея. Все могут короли, страница 120 – Кейт Андерсенн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Исмея. Все могут короли»

📃 Cтраница 120

— Ну, что ви, вашье импьерское вельичество! Право, ето такая неожьиданность…

— Понимаю, — мирно опустила ресницы Ис. — Вашей вины в том и нет.

На Мира она смотреть избегала, даже боковым зрением. Он наверняка мечтает сжечь ее на костре. И смотреть не надо, чтобы понять.

— Да…, а вот вам письмо, адресованное мне лично Аяном. Полагаю, его печать и почерк вам более, чем знакомы.

Ис расстегнула поясную сумку и передала конверт с перепиской отца. Через Урбонума. Не вставая, разумеется. Небрежным барским жестом.

— Писал мой отец… он экс-король Вестланда. Поторопился, конечно… Отцы и дети вечно не могут ужиться… — притворно вздохнула. — В общем, как вы понимаете, теперь мой союз с таким обманщиком, как он, под вопросом…

Подсыпав иллюзию доверия, Ис коварно умолкла. Теперь ход за Даризаном.

Но едва проклюнувшиеся переговоры прервали.

— Сынок! — игнорируя все приличия, в тронный зал вбежала женщина… по воплю и так понятно, кто. Налетела на Мира, обнимая и… плача. — Ты жив! Я знала! Я говорила, Дар, а ты не верил!

Мир окаменел, оторопел. Даризан напрягся.

Мать Мира говорила так же чисто на языке Империи, как и Урбонум. Мать?..

Вот как. Королева Мирахана не знала, что сын ни в какую Тангару не отправлялся, а просто сбежал?..

— Матьюшка, — отмер принц, обнимая королеву. — Коньешно, я жьив, добивао отцу важную гостью, видьишь, — и он небрежно кивнул в сторону Ис.

Встать и представиться?.. Что в этой семье, морской медведь тебя задери, происходит?..

— Тейлина, — тем временем ледяным тоном обратился Даризан к королеве. Как… к служанке, если уж честно. Да ее дворец по сравнению с этим — рай! — Забьери свойево сина, мьеня ждут госйударствьение дьела.

И выразительно посмотрел на Ис. Есть! Удалось! Даризан у нее на крючке. Он готов говорить.

— Дар, — возмутилась королева горячо, хотя и не требовательно. — Наш погибший сын оказался жив! Разве не следует устроить торжество и радоваться? А не обсуждать… дела?

Взгляд королевы Тейлины остановился на Исмее, будто рассматривая насквозь под всеми ракурсами сразу. В нем… промелькнуло что-то… будто не вполне разумное. И, если как справиться с Даризаном, Ис более или менее представляла, то глаза Тейлины… пугали.

— Торьжество? — в глазах короля подпрыгнули все льдинки разом, и зажегся хищный огонек. — Отльичная идьея! Что скажьешь, Миразан?

Хищный огонек предназначался именно ему.

— Я и тйак сдьелал всье, что хотьел… — вызывающе оскалился принц. Ну, вот точно нарывается! — Вьесь город знайет о импьератрьице из-за…

Даризан сделал знак, и стражники тенью подскочили к Миру с двух сторон, взяли под локти, скрутили…

— из-за гор! — торжествующе выкрикнул принц с безумным смехом. — Похьитил, заставьил, всьем показал!

Ему заломили руку так, что Мир побледнел, и на миг его глаза закатились.

Ис выровнялась в кресле. Что за подвох?!. Прямо вот так?!.

— Дар! — воскликнула и Тейлина.

— Перьеволновалсья, Тей. Наш мальчьик. Он и раньшье бил неуравновьешен… Ти знаешь. О ньем позаботьятся. Отдихай.

Взгляд королевы потух. И Ис показалось, будто по позвоночнику поползло что-то холодное и склизкое: королева… кажется, и правда была не в себе…

А Мир… вдруг их взгляды скрестились: те самые отчаяние, тоска, усмешка?.. Совершенно осознанные. И… подмигнул?..

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь