Онлайн книга «Исмея. Все могут короли»
|
В затылке от самой шеи стрельнуло, будто болтом с арбалета. — Девушка… — кашлянул буканбуржец, — также заявляет, что ее народ не даст убийце уйти. Ее народ?.. — Ее народ? — удивился и Барти, но вслух. — Она рабыня из Тангары. Говорит… готова заключить союз с вами, ваше имперское величество, и дать вам силу из пары сотен человек. Тангарцы, по ее словам, знают все ходы и выходы, и… Барти прервал вестника властным жестом. — Не сейчас. Императрице надо отдохнуть. Ис задохнулась, нога с пояса Барти сползла — сил почти не было, и она едва не упала, но дознаватель снова вовремя ее поймал, при этом звонким эхом роняя рапиру. — Ваше… Ис мотнула головой. — Где… она? Хрипы выходили очень болезненными. Но государственные дела — в первую очередь. В подобных обстоятельствах счет идет на секунды. Если «ее народ», если «союз»… Она принцесса?.. Та самая?.. На которой планировали женить Мира?.. Ведь именно на теме обязанностей принцесс в разговоре с Иери она себя и выдала. Вот так новость. Что за день. — Сирены… взялись доставить. На корабль. Всех, — доложил между тем буканбуржский вояка. Так вот как они следят за городом. И бегут же всю дорогу… вдоль каналов. Как удобно. Конечно, у нее с сиренами договор, но… настолько?.. Еще и из Белого Шепота, с которыми у Объединенных Королевств негласная война?.. — Хорошо, — прокашляла Ис. — Барти, у тебя… кхе… есть полчаса… Ввести меня в курс… дела. Но Барти, кажется, только сейчас заметил рану на ее ноге. — Исмея, вы… ранены?!. Она даже фыркнула: вот это правда — внимание к деталям у него страдает никаковское. — Квилла… посмотрит. Там… в мягкую ткань. Про укол в верхнюю часть груди стыдливо и вовсе промолчала. У целительницы есть снадобья, которые с этим справятся, только дотерпеть, и сознание ускользающее не выпустить из пальцев… — Надо перевязать, — не согласился Барти, усаживая ее поудобнее и опускаясь на колени напротив. Надрезал намокшую красную не то от шафрана, не то от крови штанину, разодрал. — Сиренов Фальке! «Сначала понаблюдайте, вмешивайтесь только в крайнем случае»! Надо было сразу вас забирать, — процедил буканбуржский наследник сквозь зубы, осматривая рану. — И правда в мягкую ткань… Откуда вы знали?.. Дернул рубаху из пояса, без тени сомнений отодрал край, начал бережно обматывать. Ис пожала плечом здоровой руки. — Фаррел… рассказывал… Ты… кхе… сказал «Фальке»? — На корабле Квилла обработает как следует… У вас же кровь текла все время! Можно умереть от потери крови — не знали? Или заражения… Он ее так отчитывал… что почему-то на сердце тепло становилось… И хватало только улыбаться из последних сил. Вот оно, почему мысли еле тлеют. Вместе с кровью улетают, значит… Барти снова легко подхватил ее на руки. — Рассказывай, — просипела Ис. — Вы уверены? — Нет… времени. Барти! Хватит… меня щадить. Кхе… Я не ваза. Фальке? Сирены? «Искатель Зари»? Барти снова бежал, следом — его абордажный помощник, в каналах небось плескались сирены… — Если коротко — когда мы вышли из последнего лабиринта, Тильда получила запоздавшее послание из Стольного. В пещерах Голубинка до нее добраться не могла. Кастеллет сообщал, что, согласно вашему сообщению, вас похитил бунтарь из королевства под названием Мирахан, по ту сторону гор, на морском берегу. Он вызвал к Чудесному Источнику Нарви и попросил ее с сестрами добраться на ту сторону и помочь или хотя бы разведать. Нарви проболталась Фальке — они удачно сходили на рыбалку, как утверждает дуче, хотя теперь собачатся почем зря. Фальке решил, что это отличная возможность обратить на себя внимание сената и произвести на вас впечатление и закинул удочку в гордость буканбуржцев — ему-то нужен был мало-мальски пригодный корабль для такого дела. В итоге… дядина гордость воспротивилась идее, чтобы вас спасал мерчевилец, и кроме корабля он дал и команду, а Фальке взял с собой тоже с десяток людей. В общем, я тоже получил сокола от дяди с требованием принять операцию под контроль по эту сторону гор. Мы прибыли вчера, узнали, что про императрицу никто не слышал… |