Книга Исмея. Все могут короли, страница 135 – Кейт Андерсенн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Исмея. Все могут короли»

📃 Cтраница 135

— И видели ваше появление! — шмякнул не отстающий матрос с «Искателя».

С солидной долей восхищения.

— Летучий корабль — скажи кто, не поверил бы!

— Ты и в драконов морских бы не поверил, — недовольно осадил товарища Барти.

— А… драконы…

— Такие чешуйчатые морские змеи с крыльями.

— Ну, скажете тоже, высочество, «змеи»! — возмутился пират. — Они ж огроменные! И сиренки наши с ними управились едва…

«Сиренки наши»… Надо же — получилось даже лучше, чем она думала… Буканбург принял сирен и теперь есть шансы на мирное море…

От тряски, казалось, сейчас выскочат из орбит глаза ю и выпадут на землю, на камни, рассыплются бусинами по каналам… Боль возвращалась новой волной, особенно на потревоженной и перевязанной наскоро ноге и в груди.

Но даже если она умрет — ей лично хуже уже не будет. Будет хуже Империи…

Но если она — как Даризан, возможно, это и к лучшему…

Горящие остатки заката над морским обрывом и весело ныряющих в лагуне чешуйчатых крылатых змей размером с коня она уже не увидела.

— Тише, тише…

Лба коснулось что-то холодное, мокрое, спасительное. Компресс.

Струйка стекла за ухо и на затылок. Ис усилием воли ни дрогнула даже, потому как над ней происходил оживленный разговор на полутонах.

— Фальке, не путайся под ногами.

— Сколько раз повторять, кудесница — я дуче Мерчевиля, у меня есть титул!

— Императрица распорядилась, что в экспедиции мы все с титулами не церемонимся, — сквозь спутанное сознание Ис узнала надтреснутый голос Барти, — и кто ты, чтобы отменять ее распоряжение?

— Спасибо, Барти…

И снова Тиль. Исмея поймала себя на мысли, что еще пару секунд не хочет выдавать пробуждения — слишком уж любопытный рисовался диалог. Ну… и узнать, что о ней говорят за глаза — когда еще случится такая великая возможность?

Озорство сплошное, Исмея…

«Исмьея»… По сердцу царапнуло…

— Между прочим, без меня вы бы не справились.

— Пф! — этот женский голос не принадлежал Тильде. Он был слегка свистящим. — Тебя бы первый дракон проглотил.

— Так и проглотил почти, — другой свистящий грудной голос искристо засмеялся.

Рассмеялись и прочие участники действия. И жуть как хотелось увидеть, кто же это.

— Странно, что вы не заплывали в Зеркальное море прежде.

— Наш предок просил охранять море Белого Шепота.

Сирены. «Льдистые и белошепотовские». Ис неосторожно выдохнула шумнее обычного — они правда здесь?!.

— Ис! — мгновенно схватилась за ее руку Тильда. — Ты меня слышишь?..

— И кто тут тише должен быть…

— Ой, Фальке, перестань, — беззлобно отозвалась на очередную подначку Тильда.

Исмея поморщилась и попыталась сесть.

— Не спеши… — Тиль подмостила ей под лопатки подушку. — Квилл говорила, тебя будет шатать сначала…

— Разрешите вас приветствовать в мире живых, ваше имперское величество!

В каюте было полно людей… и не только. Барти с радостно встрепенувшимся взглядом, блистательно выпаливший торжественное приветствие Фальке; две сирены сидели на переборке: Нарви — хвостом внутрь, незнакомая — наружу. Тильда примостилась на табуретке у ее широкой кровати, а на сундуке, прислонившись спиной к стене и лениво приоткрыв глаза, устроилась тангарка Лира. Смотрела на нее.

— Ты — принцесса?

О нет, она все еще ужаснейшим образом сипела! И воздух из горла выходил со свистом.

Лира царственно кивнула, складывая руки на груди.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь