Онлайн книга «Тильда. Маяк на краю света»
|
Я достала очередной мигмар. Второй и последний из тех, что удалось сохранить в столь невместительном месте. Новый пузырь я организовала вокруг огромного сундука, который поднимали вместе Прум и Чак. Вытолкнула. В него и влезли Прум вместе с беднягой умирающим и старший сын вождя племени Гудру. Я позволила Чаку и отцу Фриды сунуть головы в наш шар. Самые здравомыслящие в нашей команде. Они, конечно, успели засунуть головы в шарик Тириана Басса, чтобы вдохнуть, пока я готовила новый мигмар, но все же… — Простите, — сказала я. — Ларипетра вот-вот истает. Надо срочно опорожнить пузырь. — Истает?.. Чак увидел состояние камня и присвистнул. — Электролиз, — развела я руками. — Давай в следующий мигмар. Хью? Значит, отца Фриды зовут Хью. Мы перетянули туда все, ларипетровый шар сдулся до прежних размеров. Хью влез в «сокровищницу», а Чак присоединился ко мне. Я не отдала свое «барахло» в покрывале, навязала за спиной как вещевой мешок, с помощью все той же сети. — И что теперь, трусишка? Я пожала плечами и тряхнула головой. Мир вокруг просто разлетался на острые куски и впивался в лобную долю. А тень на свете тоннеля не двигалась. Ларипетра мигала. Чак закусил губу, взъерошил волосы. — Думаю… — он взялся за водорослевую веревку, — нам придется повторить недавний подвиг. И протащить наших… — он оглянулся на цепь из трех мигмарных «аквариумов». «Дядя Тири» сходил с ума от ярости, остальные покорно и с надеждой ждали своей участи. — Наши сокровища вручную. Я хотела кивнуть, но головная боль пронзила еще острее, на миг стало темно. Я испугалась. Потом увидела встревоженное лицо Чака перед собой. — Все в порядке? — уточнил он. Я улыбнулась. Конечно, лучше просто не бывает. Но разницы-то никакой. Надо — значит надо. — Давай, — согласилась я и развязала половинки артефакта. Мы потянули водорослевую веревку на себя, ныряя все глубже. Он обнимал меня за талию и тянул вниз, как и тогда, в озере. Совсем недавно, по сути говоря. И так бесконечно давно, что мы успели несколько раз умереть и родиться с того момента. Мигмарные аквариумы послушно потащились вниз, когда мы пронырнули в светлый тоннель. Там, впереди… был свет. Настоящий свет, какой бывает у неба… Дерг! Мы остановились. Чпок! Упали в пузырь; я уже и не надеялась отдышаться. Просто лежала и глотала воздух. Как рыба, прости Видящий за столь неуместное сравнение. — Какой-то из шаров застрял, — сказал Чак, — наверное, дядя Тири. Я хлопнула глазами. Обреченно посмотрела на ларипетру и дрожащие стенки шара. — У нас нет времени… Чак сжал губы в тонкую линию. Кажется, он тоже был совершенно измотан. — Я знаю. Но я обещал, — сказал он. — Что всех вытащу. Я закрыла глаза. — Тиль?.. Я сказала: «да». Потому что что еще можно сказать, если Чак хочет сдержать обещание?.. Данное, причем, врагу. Ничего тут не скажешь кроме «да». Небо было так близко… А неутомимый Кастеллет выплыл наружу, даже не чпокнув. Мы и вправду умерли и родились заново в этом подводном приключении. Я встала на ноги, еле видя свет. Натянула слегка прочную водоросль, связывающую нас с мигмарами. И, едва она ослабла, начала идти вперед. Вращая шар, продвигаясь в тоннеле. Постепенно вытаскивая нас со дна к свету. |