Онлайн книга «Тильда. Маяк на краю света»
|
— Гады. На кол их посадить… — Боюсь, скоро посадят нас, — эхом отозвалась Аврора. Мне резко поплохело. За что?.. Я ведь не герой. Я — не Ро, не Фарр, не Чак. Я — просто… Тильда. Даже не Сваль. Если не примешь их жизнь, если тебе что не по нраву — окурят, как Фриду, желтым туманом. Вырежут татуировками по телу… Я схватилась за голову и снова нащупала маску. На мне уже… вырезали. В глазах защипало. Хочу домой! — Что будем делать? — спросил пикси Авроры. Я огляделась по сторонам. Вон там кусты шевелятся… — Тихо! — зашептал горячо мой мотылек. — Сейчас подслушают! — И тогда точно — кол! Аврорин пикси рассмеялся. — Мы не можем быть уверены, что тут сажают на кол. — Ведь тебя не ужасает, что в ОК отрубают голову? — Верно, почему же кол пугает? Змеи Фарра зашипели, и наши «демоны» прервали перепалку. Командование взял на себя их хозяин — кто бы сомневался, впрочем. — Пока придется плясать под их дудку. Пошли к алтарю. Там открытая местность, нас будет сложнее подстеречь, там и подумаем. Тиль, помнишь дорогу? Я кивнула. И поплелась. — А корабль? — вскинулся Кастеллет со своей бессознательной ношей на руках. Я остановилась. Голубинка. Риньи. — Я… предупредила. — Что? Тиль, не бормочи. Я обернулась, закипая злостью. Он еще смеет на меня кричать?.. А ведь, если бы не этот гад… Да провались они все! И зашагала к алтарю, насупив брови. Мотыльки летели следом. — А если они правда следят? — Тогда ведь они все поняли! — Что ты не королева друидов. — И что мы хотим сбежать. — Но Риньи — умный, да? Он будет начеку. — А как до него добраться? Тут всюду рыбы-ножницы и сирены. Мы — не островитяне, нас они утащат на дно. — И будут забавляться, а нет — привет, желтый туман! Я заткнула уши и замотала головой. Выбежала на поляну. Алтарь сверкал, как ему и полагалось. Маска, прилепленная в углу. Да чтоб ее! Сорвала свою, побежала прочь, к краю утеса. Солнце. Чтоб оно было проклято! Поспешила к ближайшему дереву, спряталась в его тень, обняла ствол. И тихо заплакала. — Я теперь урод… Будто именно это имело сейчас значение. — Пожалуйста, накажи его… Вот этого рыжего… Он — причина всех бед, если бы не он… — А-а! Крик принадлежал Кастеллету. Я отерла исполосованную щеку, прикрыла ее ладонью, замечая, что бросила маску прямо там, на траве… Закусила губу. И увидела… как мерзкий мерчевилец, которого я люблю и за которого пообещала выйти замуж… встает с травы, потирая ушибленный зад одной рукой. А второй по-прежнему прижимает к себе бессознательную Фриду. Оглядывается по сторонам. Ро и Фарр позади хихикали. — Не смешно! — закричал Кастеллет. — Прости, но — смешно. Это Фарр фыркнул. — На ровном месте… Денди — одно слово. — Да клянусь Видящим, тут корень… И Чак умолк. Поискал взглядом чего-то и нашел… мой. Я ойкнула и отступила в тень. — Это ведь ты?.. Тихоня! А еще невеста… Королева друидов, чтоб тебя медведи утащили! А ну-ка, Фарр, подержи!.. Страх пронзил до самых пяток, я попятилась, касаясь деревьев ладонями и слыша… слыша кожей их смех. И это было так странно и… так… тепло?.. Что и страх превратился в нечто, что недавно заставляло ногти на пальцах рук зудеть, а меня — чувствовать себя пьяняще живой… Я это сделала! Мы это сделали. Лист ласково коснулся моего лица. И шепнул ласково «зато у тебя красивая душа». Я оступилась и пискнула: утес! Брыкающееся внизу море… Но кто-то поймал меня. И вернул на землю, как раз… больно столкнув с Кастеллетом. Я обернулась: одна из веток будто махнула мне на прощание. |