Онлайн книга «Лавка «Любовные снадобья»»
|
— Да-да. Мы все видели! — Некогда ей было вам волосы колдовать, она дома чинила! – крикнул другой. — Сады облагораживала! — Уличный камень отчищала! Мымриня поморщилась и откинула с лица особо длинного червя. — А пока в башне сидела? – гаденько улыбнулась она. – Часок-другой она там провела, и никто не видел, чем ведьма там занималась. – Мымриня ткнула в Лизу пальцем. – Порчу навела. Голову мне исколдовала! Языка лишила! — Да язык-то уж на месте, – с сожалением вздохнул Файергард-старший. — Под стражу ее! – вопила мымриня. – Да не в башню, а в холодный подвал! — Я ничего вам не делала! – отпиралась Лиза. — А кто может доказать, чем ты там в башне занималась? – язвительно крикнула мэриня. – Никто! Лиза опустила голову. Она ведь и в самом деле ни в чем не виновата. Как же так получилось, что с мымриней такой страх приключился? Кто ее сколдовал? Глава 53 — Я могу доказать, что Лиззи тут не при чем! – раздался громоподобный голос Ричарда. Все разом замолчали. — Тебе почем знать? Ведьма в башне сидела! – зло сощурилась мэриня. — Я был с ней все это время, – сказал Ричард. — Как это? — Вот так это! – отрезал огнеборец. — И чем же это вы в башне занимались, позвольте узнать? – перевела она взгляд с Ричарда на Лизу. Лиза улыбнулась, благодарно взглянув на Ричарда. — А тем, чем ты, старая калоша, уже давненько со своим мужем не занималась, – сказала она и подмигнула мэрине. Из молчавшей до сего времени толпы раздались смешки. Мымриня пошла пятнами, но тут же нашлась: — Докажи, Файергард, что ты вместе с ведьмой колдовьем не занимался, не замышлял против меня! — И докажу, – скрестил тот руки на груди. – У Лиззи сбоку, чуть ниже левой груди родинка в виде наглой кошачьей морды. Мэриня ахнула, а Лиза вдруг смутилась. Откуда Ричард знает про ее родимое пятно? Оно у нее с детства, и всегда самой Лизе казалось похожим на кошачью морду. Правда, ни маме, ни бабушке так не казалось. А поди ж ты – Ричард успел разглядеть. Видимо, заметил, когда от удушения корсетом ее спасал. «Вот нахал. Глаз – алмаз!» – восхитилась Лиза. — Будете проверять? – спросила Лиза у мымрини и начала демонстративно развязывать корсаж. — Бестыжая! – исходила слюной мэриня. – Блудница! — Ну, раз, все выяснили, пора по домам! – скомандовал мистер Чарминг. – С ведьмы Кортни все обвинения будут сняты, как только ваш супруг, мэриня, протрезвеет после посещения барни и очухается от трех порций шоколадины. — Подождите! – завопила мэриня. – А как же моя голова? Все воззрились на Лизу. — Это не мое колдовство, – сказала она. – Не знаю, получится ли помочь. Я почти всю силушку истратила, пока улицу и площадь в порядок приодила, надо восстановить. — А если не Лиззиных рук колдовство, то чьих же? – раздался пьяный голос с другой стороны площади. Все обернулись: оттуда на четвереньках вполз сам мэр Симплтон. Лицо его было украшено яркими помадными следами. — И правда, чье же колдовство? В городе ведь одна ведьма! – раздались удивленные возгласы. — Выходит, что есть и еще одна! Ну или жалкое ее подобие! – Позади мэра Симплтона показался мистер Дабл Чоколейт. – Не вы ли, мымриня, давеча выспрашивали у меня, как старая Кортни делала шампуни на основе шоколада? — Я не понимаю, о чем вы говорите! – завопила мэриня. |