Книга Лавка «Любовные снадобья», страница 108 – Татьяна Ма

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Лавка «Любовные снадобья»»

📃 Cтраница 108

— Думаешь, она такая дура, чтобы свои недоделанные снадобья на себе же проверять? Она скорее бы мне подсунула или хотя бы той же мисс Маус.

— Что же, по-твоему, получается, мымриня не колдовала, и ты этого не делала. Тогда кто же?

Лиза задумалась. Правильные вопросы Корнелия задавала. Если не она и не мэриня, то в городе объявилась новая ведьма, что ли?

— Вкусно-о-о, – поглаживая живот, совершенно по-кошачьи мурлыкала рыжая.

Лиза посмотрела на нее внимательно. И чего это она сегодня такая подозрительно покладистая и добрая?

— Твоих лап дело? – спросила Лиза. – Ты мымриню сколдовала?

— Красиво получилось, да? – засмеялась Корнелия. – Я хотела ей змей на голову насадить, но, кажется, это уже где-то было. А потом, когда тебя стражня увела, я мымриню обмяукала, она в обморок и свалилась. А тут смотрю червячок дождевой ползет… Ну я и посадила его мымрине на голову, он и прирос.

— А потом размножился?

— Колдовье, оно такое – иногда не знаешь, что выйдет, – назидательным тоном произнесла Корнелия.

— А если бы мистер Чоколейт не появился так вовремя, ведь меня могли упечь за порчу мымрининой головы, – осознала Лиза и зло зыркнула на кошку.

— Могли. В Сансторме запрещено таким лихим колдовьем заниматься.

— А как же обращенный в жабу мельник? – напомнила Лиза.

— Так раньше можно было, а потом мэр Симплтон издал закон, что никакого обращающе-превращающего колдовья быть не должно. За ослушание – ссылка!

— Так, выходит, ты меня чуть под статью не подвела! – ахнула Лиза.

— Ну, извини. Я разозлилась, – жалостливо промурлыкала Корнелия, – и не подумала. А потом пошла к мистеру Чоколейту, и он придумал, как выйти из данной ситуации.

— А почему это мистер Чоколейт так тебе помогает?

— Я с его котом дружу, – засмеялась Корнелия.

— Это тот, который шерсть боялся водой измочить?

— Нет, тот дворовый, толстоед, а у мистера Чоколейта настоящий, потомственный фамильяр. – Глаза Корнелии засияли изумрудной зеленью.

— Ох и гулена ты, – покачала головой Лиза.

— Да я только для общего дела и стараюсь.

Корнелия поднялась, пощипала себя за щечки, которые тут же раскраснелись, и сказала:

— Пойду я к своему котику, узнаю, как у них там в шоколадной лавке дела, а ты давай за варево принимайся. Завтра лавку на полдня откроем, а после обеда пойдем наряды к балу покупать!

— Что это ты раскомандовалась? А ну брысь! – прикрикнула Лиза.

— Уже ушла, – засмеялась Корнелия и добавила: – Не забудь, что зелья только на колодезной воде варятся, иначе будет несварение желудочков и сердечек.

И до чего наглая кошка! Вроде и помогает она Лизе, а все равно одно вредительство да недоделки!

Помыв посуду, Лиза положила на стол книгу «Заказы». Пришла пора сварить первое настоящее зелье.

Глава 55

Кошачий волос, мандрагорин корень, лебеда, вероника да вербена, гвоздика да мать-и-мачеха, подорожник обыкновенный, роза северная, ржаной колос, куриная слепота, цветик-семицветик, коричный порошок да горчичный нарост, цаплино перо да ромашкина лапа, шишка кедровая, еловая, сосново-дубовая, смех павиана, слеза синицы, танцующий пион, перевернутый георгин, живокость утколапа, мертворог носохряка, горицвет, василистник, горец-гордец, укроп пахучий, фенхель живучий, белена черная, белена белая, белена старушечья, кувшинка квакушечья, душица, золотарник, анничков кустарник, – чего только не было в ингредиентах, которые Лиза нашла на полках в маленьком чулане. Еще целую охапку трав она насобирала в тот день на поле. Когда собирала, не знала Лиза, что рвала. А теперь смотрела на засушенные стебельки и яркие лепестки – и названия сами всплывали в голове.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь