Книга Вирус Aeon. Заражённый рассвет, страница 224 – Татьяна Кравченко

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Вирус Aeon. Заражённый рассвет»

📃 Cтраница 224

Роза пожала плечами:

— У нас тут всё выстроено правильно. Огород, животные, куры… Жить можно. Но только если примешь правила коменданта.

Она замолчала на миг, глядя в окно, затем добавила:

— Они жестокие. Но если хочешь выжить — надо закопать всё человеческое и просто… выживать.

Оскар долго жевал, обдумывая её слова, потом спросил:

— А ты давно тут? Тоже проходила школу с ожившими?

Роза кивнула:

— Все новенькие проходят через школу. По-другому здесь не бывает. Я тут где-то полгода. Мне повезло — я попала сюда с тётей и младшим братом. Нас троих сразу кинули в школу. Мы справились.

Она отвела взгляд, будто вспоминая то утро.

— Одна бы я вряд ли… Там страшно. За это время я многое повидала… большинство не справлялись. Школа — как сито. Через неё проходят те, кто умеет убивать — быстро, без сожалений.

Оскар молча кивнул. В груди всё похолодело. Он уже прошёл через это. Он знал, о чём она говорит.

— Пока другие спасались бегством — мы шагали смерти навстречу. — Оскар медленно поднял глаза, и в них отразилась та же пустота, что и в глазах Розы. — Вот почему наши руки не дрожат. А пули всегда находят цель

Стук в окно прервал разговор.

— Тебе пора, — тихо сказала Роза, и на мгновение её взгляд стал печальным.

Глава 8. Добро пожаловать в ад, малыш

Оскар вышел. У ворот его уже ждали двое крепких мужчин в одинаковой грубой форме. Ни слова не говоря, они повели его через улицы к зданию, где находился комендант. Это было не то сырое место, где его допрашивали раньше. Кабинет выглядел неожиданно добротно: плотные шторы, массивный стол, кожаное кресло, карта поселения на стене и шкаф с запертыми дверцами. Всё говорило о власти и порядке.

Комендант сидел за столом, опершись на локти. Голос звучал всё с той же властной интонацией, которую Оскар запомнил с первых дней:

— Ты справился с нашими испытаниями. Жив, цел, даже на ура. Такие крепкие нам нужны. Но… — он прищурился, — я тебе всё ещё не доверяю.

Он кивнул в сторону, и только тут Оскар заметил стоящего у стены мужчину. Тот кивнул и ухмыльнулся. Оскар узнал его — это был тот самый урод, что ударил его прикладом при поимке. Лицо, от которого воротит. Мерзкая рожа.

— Это Бил. С этого дня ты рядом с ним. Ни на шаг от него. Войдёшь в курс дела, посмотришь, как всё устроено. Спать будешь тоже рядом, на соседней койке. Ты — его тень. Если Бил в сортир — ты рядом. Понял?

Оскар кивнул, но внутри всё сжалось. Он почти физически почувствовал, как ускользнула возможность остаться рядом с Розой.

Весь день он таскался за Билом, как тень. Тот командовал, плевался, отпускал грязные шутки и с ленцой курил, пока Оскар выполнял почти всю его работу: перетаскивал ящики, ремонтировал забор, дежурил у ворот.

— Мне с тобой повезло, — ухмыльнулся Бил, лениво наблюдая, как Оскар тащит мешки.

К вечеру Оскар еле держался на ногах. Его привели в здание, больше похожее на казарму. Внутри — несколько комнат с рядами коек. Запах пота, пыли и грязных носков висел в воздухе густым облаком. Не было ни уюта, ни тишины, ни даже жалкого одеяла. Только резкие голоса, храп, скрип кроватей и грязные ботинки под ними.

Он рухнул на койку рядом с Билом, еле успев стянуть сапоги. Заснул почти мгновенно, с единственной мыслью: Как он хочет вновь увидеть Розу.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь