Онлайн книга «Лоренца дочь Великолепного»
|
— Как красиво! – не удержалась от восклицания девушка. — При дворе Моро некоторые поэты утверждают, что городские водоёмы пополняются из Кастальского ключа, служащего, по мнению древних, источником поэтического вдохновения, и, дескать, кто утолит жажду их влагою, тот станет с лёгкостью сочинять стихи, – с усмешкой заметил флорентиец. – Но я бы никому не советовал пить эту грязную воду. Действительное назначение её – приводить в движение, благодаря разнице уровней, колёса, передающие затем его мельницам, лесопильным рамам, кузнечным мехам и громаднейшему молоту на оружейном дворе. К тому же, в неё сбрасывают нечистоты, которые вывозят с улиц. Дочь Великолепного незаметно вздохнула. Ей было жаль, что Леонардо своими словами разрушил очарование утра. Ведь как бы ни была грязна вода в каналах, в брызгах она уподоблялась рассыпающемуся жемчугу. Когда они спустились во двор, инженер неожиданно спросил у д’Эворта: — Вы не могли бы объяснить мне, мессир Даниель, как в Нидерландах зимой жители передвигаются по льду с помощью стальных лезвий, которые привязывают к ногам? Замявшись, д’Эворт с запинкой ответил: — Сам я езжу на лошади, поэтому не знаком с забавами простонародья… Внезапно им навстречу выбежала откуда-то огромная чёрная собака. При виде незнакомых людей пёс, оскалив клыки, зарычал. Однако хозяин успел схватить животное за ошейник: — Стой, Фаджиано! — Надеюсь, собака не испугала Вас, мадонна? – осведомился он затем у донны Аврелии. — Я просто не успела испугаться, – призналась та. — Этим псам миланской породы следует отдавать почести как святым, – Леонардо погладил Фаджиано по голове, – поскольку они уберегли от недавно свирепствующей здесь чумы меня и моих учеников, разогнав и уничтожив крыс, разносящих заразу. — Почему ты не закрыл псов, Марко? – обратился он к домоправителю, ожидавшему их во дворе. — Я закрыл их, мессир. Но Фаджиано, видно, грыз в саду кость, выброшенную Зороастро. Неожиданно крутившийся рядом Салаино пнул пса ногой в бок, отчего тот заскулил. — Стыдись, Джакомо, – покачал головой Мастер. – Ведь ты имеешь сравнительно с собаками немногие преимущества, поскольку слух, обоняние и зрение животного лучше, чем у человека, а в отношении ума они мало уступают. Поэтому бери пример с немцев. На их родине наносимый собаке или лошади вред наказывается церковным покаянием. Тут Даниель заметил, что из трубы какого-то строения в глубине сада, примыкавшего ко двору, валит дым. — Там твоя кухня, мэтр Леонар? – поинтересовался он у флорентийца. — Не совсем, – переглянувшись с Фацио, ответил тот. — Это действительно бывшая герцогская кухня, – пояснил юрист. – Но в котле там вывариваются кости, необходимые для анатомической демонстрации. За небольшое вознаграждение Леонардо приносят сюда всякую падаль. — Помнишь, как один крестьянин принёс в мешке множество ракушек пустых и с устрицами, поскольку ему сказали, что ты интересуешься ископаемыми? – обратился он к другу. — Да, они стали распространять зловоние и я велел снести их в приготовленную яму и засыпать землёй. — Однако, – добавил Мастер, – донне Аврелии и её племяннице вряд ли будут интересны эти подробности. — Наоборот, ведь ты не знаешь, зачем мы сюда пришли, – загадочно ответил Кардано. |