Онлайн книга «Принцессы оазиса»
|
Жаклин Рандель и ее отец разговаривали, по-видимому, о чем-то очень важном для них обоих. Их лица были напряжены, они то пристально смотрели друг на друга, то отводили глаза. Симону чудилось, что перед ним грандиозная битва эмоций двух близких и вместе с тем непримиримо столкнувшихся в чем-то людей. Лейтенант многое бы отдал за то, чтобы подслушать их диалог. — Каждый день я терял какую-то частичку самого себя, ее уносило время, — сказал Фернан, — и только твое присутствие помогало мне хоть как-то сохранять свою душу. В моей жизни было много ошибок, но есть и надежды, надежды, связанные с тобой и твоим будущим. А после полковник задал волновавший его вопрос: — Ты расскажешь Франсуазе? Он получил ответ, которого не чаял услышать: — Нет. Разве это возможно? — Благослови тебя Бог! Фернан боялся, что узнав о том, что Жаклин известна правда, Франсуаза поведет себя как иные самки, к чьему потомству не следует прикасаться. Он не мог сказать своей дочери «твоя мать способна тебя уничтожить», однако это было правдой. — Она знает, что ты собираешься от нее уйти? — Я уже ушел. Я снял дом в городе. Я дам тебе адрес, ты будешь ко мне приходить. — Конечно. Жаклин выглядела странно рассеянной, она думала о чем-то другом; наверное, о сестре. Фернан вспомнил, как к нему явилась растерянная, взволнованная Берта де Роземильи. Она видела ту самую девушку-бедуинку, сестру Жаклин — та была жива и находилась в городе. Но пока что Фернан был не в силах заставить себя рассказать об этом Жаклин. — Как звали твою сестру? — Анджум. А меня Байсан. Полковник вздохнул. — Это я помню. — Кто назвал меня другим именем? Мужчина пожал плечами. — Франсуаза, кто же еще? Хотя ее логику бывает трудно постичь, она редко что-либо делает просто так. В детстве это имя совершенно тебе не шло, зато потом оно ограждало тебя, как щит, от подозрений о том, что ты не француженка, а арабка. Некоторое время они ехали молча, потом полковник спросил: — Ты станешь говорить кому-нибудь правду? — Зачем? Да и кто способен это понять? Простиравшаяся вокруг пустыня мерцала в солнечном свете. Если прищурить глаза, можно было подумать, что это не песок, а земля, покрытая коркой блестящего белого инея. Тени саксаула сплетались в причудливые узоры. На голубом небе не виднелось ни единого пятнышка. И горизонт тоже был пуст. Будет ли отныне пустой ее жизнь? Захочется ли ей рваться к каким-то вершинам? Жаклин возвращалась в мир, где никогда не сможет существовать так, как это было прежде, потому что все ее мечты угасли, как гаснут свечи. Рок безлик и безнаказан, он способен нанести любой, самый жестокий удар, которому никто не может помешать. После этого остается только смириться и верить в лучшее. Глава двадцать пятая Разумеется, Жаклин ждала встреча с матерью и с Бертой де Роземильи, которая была взволнована не меньше Франсуазы. Конечно, на какое-то время мадемуазель Рандель сделалась знаменитостью. Всем не терпелось послушать ее рассказ о том, как она побывала в плену у бедуинов. Но только ей не хотелось ни о чем рассказывать. Если кто-то и замечал ее замкнутость и подавленность, то приписывал это перенесенным ею испытаниям. Подруги были внимательны к ней, старались развлечь, не понимая, насколько отныне она от них далека. |