Книга Если бы не мисс Бриджертон…, страница 36 – Джулия Куинн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Если бы не мисс Бриджертон…»

📃 Cтраница 36

— Билли?

Девушка испуганно вскрикнула и попыталась выпрямиться. В дверном проеме стоял Джордж, но в тусклом мерцании свечей выражение его лица различить было практически невозможно.

— Ты меня напугал, – с трудом переводя дыхание, призналась Билли.

— Прощу прощения. Не хотел. – Он прислонился плечом к косяку. – Почему ты здесь?

— Захотелось тишины. – Билли по-прежнему не могла разглядеть его лица. Он наверняка не скрывал усмешки, поэтому она сочла необходимым добавить: – Даже мне иногда хочется отдохнуть от шума.

— И на тебя не давят стены?

— Вовсе нет. – Билли склонила голову, давая понять, что оценила остроту.

Джордж на мгновение задумался, а потом произнес:

— Хочешь, чтобы я ушел и не нарушал твое уединение?

— Нет, ты не мешаешь, – ответила Билли и сама себе подивилась: присутствие Джорджа странным образом успокаивало, чего никогда не происходило в случае с Эндрю или с кем-то из членов семьи.

— Тебе больно. – Джордж зашел наконец в библиотеку.

Странно, ведь никому другому это и в голову не пришло. Впрочем, Джордж всегда был очень наблюдателен, и это раздражало.

— Да, – кивнула Билли. Какой смысл это отрицать?

— Не стоило спускаться в столовую, нужно было все-таки отдохнуть.

— Возможно, но зато было весело, да и ужин стоил того, чтобы отдать ему должное. Твоя мама выглядела такой счастливой.

Джордж чуть склонил голову:

— Думаешь, она и правда счастлива?

— А ты так не думаешь?

— Возможно, но присутствие Эндрю напоминает ей, что Эдварда с нами нет.

— Пожалуй. Конечно, она предпочла бы видеть дома всех сыновей. Но, полагаю, возвращение Эндрю все-таки ее обрадовало.

Губы Джорджа изогнулись в невеселой усмешке.

— Дома только двое.

Билли с мгновение смотрела на него, лицо ее горело. К счастью, тусклое освещение скрывало это.

— Ты переживаешь из-за того, что был вынужден остаться. – Билли закусила губу, потом уточнила: – Ну, дома… когда все остальные разъехались.

— Но ты же здесь.

— Да, только это вряд ли может служить успокоением. Для тебя.

Джордж невесело хмыкнул.

— Даже Мэри переехала в Суссекс, – заметила Билли, усаживаясь поудобнее, чтобы лучше видеть его поверх спинки дивана.

Джордж прошел к шкафу, налил себе бренди и поставил бокал на полку, чтобы закрыть графин.

— Как я могу злиться из-за того, что моя сестра счастлива в браке, да еще с одним из моих лучших друзей!

— Конечно, не можешь. Как и я. Но нам все равно ее не хватает. Ты – единственный Роксби, кто постоянно проживает в поместье.

Джордж поднес бокал к губам, вдохнул аромат, но пить не стал.

— Ты всегда сразу переходишь к сути, не так ли?

Билли прикусила язык.

— А тебя такое положение вещей беспокоит?

Билли не стала делать вид, будто не поняла вопроса.

— Ну, мои-то родные не все разъехались. Джорджиана пока еще дома.

— И у вас с ней так много общего, – сухо заметил Джордж.

— Больше, чем я думала.

И она не кривила душой. Сестра всегда была очень болезненной, а потому ее чрезмерно опекали, и большую часть времени она проводила дома, в то время как остальные дети носились по окрестностям.

Билли никогда не испытывала к младшей сестре неприязни, но при этом считала ее скучной и еще маленькой и зачастую вовсе забывала о ее существовании. Что их могло объединять, если она была старше на девять лет?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь