Онлайн книга «Если бы не мисс Бриджертон…»
|
— Билли? Девушка испуганно вскрикнула и попыталась выпрямиться. В дверном проеме стоял Джордж, но в тусклом мерцании свечей выражение его лица различить было практически невозможно. — Ты меня напугал, – с трудом переводя дыхание, призналась Билли. — Прощу прощения. Не хотел. – Он прислонился плечом к косяку. – Почему ты здесь? — Захотелось тишины. – Билли по-прежнему не могла разглядеть его лица. Он наверняка не скрывал усмешки, поэтому она сочла необходимым добавить: – Даже мне иногда хочется отдохнуть от шума. — И на тебя не давят стены? — Вовсе нет. – Билли склонила голову, давая понять, что оценила остроту. Джордж на мгновение задумался, а потом произнес: — Хочешь, чтобы я ушел и не нарушал твое уединение? — Нет, ты не мешаешь, – ответила Билли и сама себе подивилась: присутствие Джорджа странным образом успокаивало, чего никогда не происходило в случае с Эндрю или с кем-то из членов семьи. — Тебе больно. – Джордж зашел наконец в библиотеку. Странно, ведь никому другому это и в голову не пришло. Впрочем, Джордж всегда был очень наблюдателен, и это раздражало. — Да, – кивнула Билли. Какой смысл это отрицать? — Не стоило спускаться в столовую, нужно было все-таки отдохнуть. — Возможно, но зато было весело, да и ужин стоил того, чтобы отдать ему должное. Твоя мама выглядела такой счастливой. Джордж чуть склонил голову: — Думаешь, она и правда счастлива? — А ты так не думаешь? — Возможно, но присутствие Эндрю напоминает ей, что Эдварда с нами нет. — Пожалуй. Конечно, она предпочла бы видеть дома всех сыновей. Но, полагаю, возвращение Эндрю все-таки ее обрадовало. Губы Джорджа изогнулись в невеселой усмешке. — Дома только двое. Билли с мгновение смотрела на него, лицо ее горело. К счастью, тусклое освещение скрывало это. — Ты переживаешь из-за того, что был вынужден остаться. – Билли закусила губу, потом уточнила: – Ну, дома… когда все остальные разъехались. — Но ты же здесь. — Да, только это вряд ли может служить успокоением. Для тебя. Джордж невесело хмыкнул. — Даже Мэри переехала в Суссекс, – заметила Билли, усаживаясь поудобнее, чтобы лучше видеть его поверх спинки дивана. Джордж прошел к шкафу, налил себе бренди и поставил бокал на полку, чтобы закрыть графин. — Как я могу злиться из-за того, что моя сестра счастлива в браке, да еще с одним из моих лучших друзей! — Конечно, не можешь. Как и я. Но нам все равно ее не хватает. Ты – единственный Роксби, кто постоянно проживает в поместье. Джордж поднес бокал к губам, вдохнул аромат, но пить не стал. — Ты всегда сразу переходишь к сути, не так ли? Билли прикусила язык. — А тебя такое положение вещей беспокоит? Билли не стала делать вид, будто не поняла вопроса. — Ну, мои-то родные не все разъехались. Джорджиана пока еще дома. — И у вас с ней так много общего, – сухо заметил Джордж. — Больше, чем я думала. И она не кривила душой. Сестра всегда была очень болезненной, а потому ее чрезмерно опекали, и большую часть времени она проводила дома, в то время как остальные дети носились по окрестностям. Билли никогда не испытывала к младшей сестре неприязни, но при этом считала ее скучной и еще маленькой и зачастую вовсе забывала о ее существовании. Что их могло объединять, если она была старше на девять лет? |