Книга Хозяйка дворца, страница 136 – Чжоу Мо

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Хозяйка дворца»

📃 Cтраница 136

Со слезами на глазах императрица ответила:

— Вы двое, самые близкие мне люди, вместе меня предали! Прочь, ступай прочь отсюда, я больше не желаю видеть тебя никогда в жизни!

Эрцин возразила:

— Госпожа, вы должны как следует о себе позаботиться. Вы нужны роду Фуча. Я вернусь и все расскажу матушке, пусть она рассудит!

Императрица с яростью выплюнула:

— Отныне и впредь оставь эту историю гнить у себя внутри. Я запрещаю тебе рассказывать о ней матушке. И запрещаю наведываться во дворец!

Эрцин со слезами откланялась. Но стоило ей выйти из покоев, как от слез не осталось и следа. Впрочем, придавать своему лицу выражение добродетельности и скромности Хитара Эрцин всегда была большой мастерицей.

Иллюстрация к книге — Хозяйка дворца [book-illustration-2.webp]

В главном зале дворца Чанчунь стояла пугающая тишина.

Эрцин сглотнула и обратилась к Вэй Инло:

— Ты же слышала, меня заставили, это все император…

— В ту ночь император слишком много выпил и у его дверей караулил Ли Юй, – холодно произнесла молодая женщина. – Он тактичен и осмотрителен, а ты в то время была уже не простой служанкой, а супругой князя Чжунъюн. Стоило тебе крикнуть, и управляющий Ли пришел бы тебе на помощь и помог бы сохранить все в секрете.

Но Эрцин и не думала сопротивляться, она даже постаралась пробраться в опочивальню императора, пока Ли Юй отлучился в туалет, – она сделала все, чтобы достичь своей цели!

— Императрица так горевала из-за утраты сына, ты не должна была наносить ей этот последний удар. – Инло крепко обхватила подлокотники. – Я не понимаю… Ты ведь служила во дворце Чанчунь, ее величество всегда тепло к тебе относилась, потом милостью госпожи ты вошла в славный род Фуча. Зачем же ты так поступила?

— Зачем? – Эрцин больше не видела смысла скрываться. Она теперь была знатной госпожой Фуча, Вэй Инло ничего не могла ей сделать, какую бы ненависть к ней ни питала. – Ну, разумеется, чтобы отомстить Фухэну!

Когда-то он был отрадой ее сердца, а потом заставил это сердце истекать кровью. И она хотела, чтобы он страдал так же, как она, а может быть, даже сильнее!

— Он никогда не обращал на меня внимания. Вечно его мысли занимали другие люди: ты, император, императрица! Тебя мне тогда было не достать, зато я могла заманить императора себе под юбку и навсегда сделать из доблестного воина опозоренного мужа. Ха, ты бы видела его лицо, когда он обо всем узнал, – это было великолепно!

— Все только ради этого? Просто ради развлечения?

— Да. – Эрцин издала счастливый вздох. – Мне так весело, когда я вижу, как он мучается.

Инло прикрыла глаза. Для кого-то смерть человека легче лебяжьего пуха, а для кого-то тяжелее горы Тайшань. Она предпочла бы, чтобы Эрцин оказалась кем-то подкуплена – все было бы лучше того, что она сейчас узнала…

— Значит, для тебя смерть императрицы что-то вроде веселой шутки. – Она открыла глаза, от напряжения в них лопнули сосуды и белки покрылись красной паутинкой. Она махнула рукой Минъюй, которая внесла поднос, где лежали кинжал, белый шелк и мышьяк.

— Выбирай, – холодно произнесла бывшая служанка императрицы Фуча. – Или я выберу за тебя.

Улыбка постепенно сползала с лица Эрцин. Она медленно перевела взгляд с подноса на лицо Вэй Инло и уставилась на нее с недоверием.

— Ты с ума сошла? Я жена знатного вельможи, княгиня Чжунъюн, как ты смеешь устраивать мне самовольную казнь?!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь