Книга Девушка в муслиновом платье, страница 131 – Джорджетт Хейер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Девушка в муслиновом платье»

📃 Cтраница 131

— Я принесу, но не думайте, что позволю вам лгать и чернить дядю Гари! – с возмущением проговорил Хильдебранд. – Он не похищал вас, а что до неправды, которую он сказал о вас, то вы наговорили о нем гораздо больше гадкой лжи! Помните, вы насочиняли, что он заставляет вас выйти за него, потому что вы богатая наследница?!

— Да, но мне пришлось это сказать, потому что иначе вы не помогли бы мне сбежать от него!

Озадаченный капитан отпустил свою невесту и повернулся к сэру Гарету:

— Я еще толком не разобрался, что произошло, но мне кажется, я был к вам несправедлив. Если так, прошу меня извинить! Но почему вы сразу не отвезли Аманду к генералу Саммеркорту? Или вы могли сообщить ему, что…

— Не мог! – гордо произнесла Аманда. – Он сорвал весь мой план и насильно увез меня, но не смог заставить назвать фамилию деда и твою фамилию, Нил! Правда, я боялась, что он их узнает, так как он хотел отвезти меня к своей сестре в Лондон и навести справки в Хорсгардзе, но ему это не удалось. По счастливой случайности, мы встретили Хильдебранда, который ранил его, хотя, конечно, не хотел этого делать.

— Я многого еще не понимаю в этой истории, но одно мне совершенно ясно! – сказал капитан, строго глядя на свою возлюбленную. – Ты вела себя очень нехорошо, Аманда!

— Да, но у меня не было другого выхода, Нил! – жалобно проговорила она, опустив голову. – Я боялась тебя разозлить, Нил, но…

— Ты прекрасно знала, что я очень рассержусь, поэтому не пытайся меня задобрить своей лестью. Оставь ее для своего деда. Кстати, он появится здесь с минуты на минуту, поскольку следовал за мной из Лондона, и я оставил ему записку в Кимболтоне. Тебе известно, что ему пришлось обратиться в уголовный полицейский суд, чтобы сыщики начали тебя разыскивать?

— Нет! – вскрикнула Аманда, ожившая словно по мановению волшебной палочки. – Дядя Гари, вы слышали? Меня разыскивают сыщики!

— Слышал, и это подтверждает мои худшие опасения, – сказал сэр Гарет. – Жаль, ты только сейчас узнала, что за тобой охотятся. Если бы ты предвидела это, то выдумала бы еще более невероятную историю!

— Это точно, – согласилась она с сожалением в голосе. – И все же было бы гораздо лучше, если бы дедушка сделал то, что я ему велела.

— Нет, ей-богу лучше бы не было! – убежденно произнес капитан. – И если ты, Аманда, вообразила, что я женился бы на тебе, если бы генерал проявил слабость и поддался на твой недостойный маневр, то ты сильно ошибалась!

— Нил! – вскричала она, глядя в его лицо расширившимися от страха глазами. – Ты не хочешь на мне жениться?

— Это другой вопрос! – ответил капитан. – А сейчас мы зайдем в этот дом, и ты чистосердечно во всем признаешься, не оправдываясь и не выдумывая всякий вздор!

— Я не буду оправдываться, не буду сочинять вздор, – пробормотала Аманда, залившись краской. – Тебе, Нил, я буду говорить только правду!

— Тем лучше для тебя, – сказал капитан, уводя девушку.

Хильдебранд, наблюдавший за ними с открытым ртом, повернулся к сэру Гарету и возбужденно воскликнул:

— Ну и дела! Я не узнаю Аманду! С ним она кроткая, как овечка!

Через некоторое время капитан Кендал вышел из дома и вернулся в сад. Леди Хестер, сидящая с сэром Гаретом, внимательно посмотрела на него и сказала:

— Господи, Гарет, как странно! Я представляла его этаким богатырем, а вы?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь