Книга Ненастоящая жена дракона, страница 98 – Майя Фар

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ненастоящая жена дракона»

📃 Cтраница 98

И я, честно, даже не нашлась что сказать и какое-то время чувствовала себя рыбой, вытащенной на берег; и, скорее всего, выглядела так же.

Наконец мне удалось вытолкнуть из себя:

— То есть, Грегори, я правильно поняла, что ты на мне женился, но… фиктивно?

— Да, Катрина, – сказал Грегори, – тебе не обязательно выполнять супружеские обязанности. Сына я признал, так что Бастиани тебя больше не побеспокоит.

— Я поняла. – И снова ледышка, поэтому только и смогла я выговорить, совершенно не понимая, как я могла влипнуть в такую дурацкую ситуацию.

— Прости, мне нужно идти, – сказал Грегори. – Скоро я снова уеду в Риадох, и, скорее всего, это будет надолго. Так что дом и территория остаются в твоём распоряжении, матушка тебе поможет.

И он вышел.

А я даже не была в силах идти общаться с ребёнком. Мне надо было успокоиться.

«Нет, что это за ерунда?! Я же вижу, что он любит меня! Почему он от меня отказался? Так дело не пойдёт! – подумала я. – Ещё и в Риадох собрался уехать! Ну уж нет!»

И этим же вечером я решилась.

Сначала я мерила перед зеркалом разные сорочки из полупрозрачной ткани, но ни одна мне не нравилась. Потом взгляд упал на шкатулку, которую мне подарили подруги, Лада и Тасия. Тасия ещё не смогла сдержать характер и высказала: «Ты теперь леди, будешь складывать свои драгоценности».

Я и положила в шкатулку подарок Грегори – бриллиантовую подвеску. Она была очень красивая, ободком шла по шее и красивой лесенкой «стекала» на грудь. И вдруг поняла, что не нужны мне никакие развратные сорочки.

Я надела эту подвеску, и больше ничего. Сверху накинула домашнее платье-халат. И пошла в комнату Грегори.

Меня он, кстати, поселил довольно далеко от себя. Представляю, как шепталась прислуга!

Я толкнула дверь: не стучать же в комнату собственного мужа! Дверь была не заперта, и я вошла. Покои мужа состояли из спальни, небольшой гостиной и кабинета. У него был отдельный кабинет, но здесь, видимо, был ещё один для того, чтобы можно было поработать в тишине перед сном.

И вот из этого кабинета, из-под закрытой двери, лился мягкий свет.

Я подошла и толкнула эту дверь.

Грегори сидел за небольшим столом и что-то писал. Он поднял голову. Глаза его удивлённо распахнулись.

— Катрина? Что-то случилось? – спросил он.

— Случилось, – добавив в голос драмы, произнесла я, причём от волнения, наверное, голос у меня слегка охрип, – большая трагедия случилась.

— Что? – Грегори поднялся из кресла. – Что-то с ребёнком?

И в голосе его была искренняя тревога.

— Случилось то, что я забыла сказать тебе самое главное.

Я сделала несколько шагов и подошла к нему близко-близко, так, что, вдохнув, я почувствовала снова этот грозовой запах, который для меня был таким родным. И почему-то именно это и придало мне решимости.

На мгновение его лицо окаменело.

— Грегори, – сказала я, глядя снизу вверх, пытаясь заглянуть ему в глаза. – Грегори, я люблю тебя.

Я сбросила халат с плеч, оставшись только в том, что надела, когда приняла решение пойти соблазнять собственного мужа.

Какое-то время он смотрел мне в глаза и молчал.

Я подумала: «Неужели мне сейчас придётся спешно натягивать халат и бежать по коридору обратно?»

И, видимо, с этими мыслями что-то отразилось у меня на лице.

— Повтори, – глухим дрогнувшим голосом сказал он.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь