Книга Ненужная жена. Хозяйка кошачьего приюта, страница 87 – Алиса Князева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ненужная жена. Хозяйка кошачьего приюта»

📃 Cтраница 87

— Элейра, — киваю я ей, стараясь сохранять нейтральный тон. — Какой… неожиданный визит.

— О, я не могла оставить Лизи путешествовать одну, — она делает паузу, пристально глядя на меня. — Дороги нынче так небезопасны. Особенно в этих… диких краях.

Я чувствую подтекст: она считает моё новое жилище недостойным, жалким, а решение переехать сюда — глупым отчаянием брошенной женщины. Можно подумать, у меня был выбор. Или варианты. Выдуманная Кайндаром квартира в городе — не в счёт. Вместо того чтобы поддаться раздражению, я глубоко вдыхаю и улыбаюсь:

— Очень заботливо с твоей стороны, Элейра. Лизи, ты голодна? У нас сегодня отличный обед, женщины из деревни приготовили настоящий деревенский суп.

— Умираю с голоду! — радостно восклицает Лизи. — И хочу всё-всё увидеть! Мама, этот дом просто огромный! А сколько здесь комнат? А что за люди из деревни? Они помогают тебе?

Я смеюсь, обнимая дочь за плечи:

— Столько вопросов! Пойдём, я покажу тебе дом и всё расскажу. И да, ты права, у меня появились помощники. Очень милые люди.

— Надеюсь, они хорошо моют руки перед тем, как готовить, — фыркает Элейра, брезгливо оглядывая помещение. — В таких старых домах обычно полно грибка и плесени. Не говоря уже о насекомых и грызунах.

Я чувствую, как внутри нарастает раздражение, но сдерживаюсь. Не хочу портить встречу с дочерью из-за ядовитых замечаний.

— Поместье нуждается в ремонте, это правда, — спокойно отвечаю я. — Но основные жилые помещения уже приведены в порядок. Лизи, ты захочешь остаться на ночь? Я подготовлю для тебя чудесную комнату с видом на сад.

— Конечно, хочу! — восклицает Лизи. — Мы так давно не разговаривали по душам!

— Ты действительно хочешь остаться здесь? — Элейра поднимает брови в искреннем изумлении. — Лизи, дорогая, в городе нас ждут уютные комнаты в поместье твоего отца. С горячей ванной и чистыми простынями.

— Уверяю тебя, Элейра, — произношу я, чувствуя, как в голосе проскальзывают стальные нотки, — в моём доме тоже есть горячая вода и чистое бельё. А ещё здесь моя дочь будет окружена искренней заботой и любовью, а не фальшивой вежливостью наёмного персонала.

Элейра слегка бледнеет от прямого выпада, но быстро берёт себя в руки:

— Я лишь беспокоюсь о комфорте Лизи, тётушка. Не стоит воспринимать всё так… лично.

— Девочки, прекратите! — вмешивается Лизи, нервно поглядывая то на меня, то на Элейру. — Я хочу остаться с мамой, если в доме уже есть возможность где-то разместиться. Будем первыми гостями! Это же здорово! Элейра, ты можешь ехать в город, если хочешь.

— И оставить тебя в этом… — она обводит рукой комнату, — месте? Конечно нет. Я тоже останусь.

Я сжимаю зубы, но киваю:

— В таком случае я покажу вам комнаты, в которых уже можно разместиться. Мы ещё наводим порядок, сами понимаете. Уверена, вы захотите освежиться с дороги.

Я веду их по коридору, показывая, что мы уже успели сделать. Столько свободных рук хорошо отразились на прогрессе.

Элейру заинтересовывает шум из подвала, но я избегаю его в своей маленькой экскурсии. Не хочу показывать тайный проход, которого в скором времени там не будет.

Лизи восторженно комментирует всё, что видит, особенно её впечатляют высокие потолки и лепнина, которую мы уже успели очистить от многолетней пыли и паутины.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь