Онлайн книга «Жгучий перец драконьего лорда»
|
— Красный код, — рявкнул я в наушник, которым меня снабдил Гартиан. — Сам вижу! — раздался голос отца в ответ. Его тоже загримировали, я «сделал» ему пропуск, и директор Межмирового бюро бродил между лавочек по другую сторону площади. Я ждал возле шатра неподалеку (пришлось посетить несколько «магазинов», чтобы после подойти к нужному) и бросился навстречу Алисе с Глорией. — Без спецэффектов, пожалуйста! — приказал Гартиан перед нашей спасательной операцией. — Если выпустишь крылья, раскроешь себя, и тогда многие из этих тварей сбегут и останутся безнаказанными. Я согласился, но сейчас ситуация вышла из-под контроля. Потому что Алиса натолкнулась на меня взглядом и затормозила. Потому что наша компания выглядела максимально натурально для местности — не прикопаться. Даже она не сразу меня узнала, и потеряла несколько мгновений. Я на ходу выпустил белые драконьи крылья. Сюда, любимая. Беги сюда! Но она опустила Глорию и сделала шаг назад, словно что-то обронила. Из шатра как раз выбежал торговец, а вместе с ним бугаи, которые тащили за собой женщин. В одной из них я узнал Феодору. Но сейчас мне было плевать на Феодору! Алиса тоже увидела торговца и наконец-то побежала в мою сторону. — Артефакт! — крикнула она. — Артефакт управления сознанием! Связь между нами так и не заработала, но до меня и без дополнительных объяснений дошло, что она обронила артефакт. Артефакт, который используют гидры, чтобы контролировать своих жертв на расстоянии, и который способен поджарить мозги. Это я осознал с ужасом, превратившимся в кошмар наяву, когда торговец ловко подхватил с земли нечто напоминающее тревожную кнопку. А еще я осознал, что не успеваю до него дотянуться. Созданная мной «ледяная атака» пронеслась над головами Алисы и Глории и смертоносными стрелами полетела в продавца живым товаром. Врезалась в него за секунду до того, как он нажал на кнопку. — Нет! — зарычал я, подлетая к ним и накрывая крыльями своих девочек. Для меня время словно остановилось, потому что без них, без Алисы, все разом перестало существовать. — Нортон, задушишь! — прошипела Алиса, упираясь ладонями мне в грудь. Я резко отстранился. Посмотрел в любимые синие глаза, ясные, как осеннее небо в погожий день, и осознанные. Только потом вскинул голову, отмечая, что торговца я превратил в ледяную статую, а рядом с ним в пыли валяется Феодора. — Я перепутала артефакты, — сглотнула Алиса, а я врезался в ее губы поцелуем. Таким крепким, таким присваивающим, словно заявляя им, что больше никогда ее не отпущу. Алиса ответила с не меньшим пылом. Словно присваивала меня себе как драконица. — Вы теперь меня задушите, — прогнусавила Глория. И мы наконец-то оторвались друг от друга, совершенно пьяные и дурные. Чтобы отметить творящийся вокруг хаос. По всему рынку открывались порталы Бюро, из которых высыпали агенты и военные. — Нортон… На Плион… — раздалось в моем наушнике, прежде чем он сдох из-за множественных колебаний пространства. — Нам надо уходить! — сказала я Алисе, открывая портал, в которой быстро запихнул малышку. Глория и так уже наприключалась на несколько лет вперед. — Здесь становится слишком жарко. — Там девочки! — схватила меня за руку Алиса и указала на пузатого мужика, который пытался куда-то утащить двух девушек с помощью бугаев. — Они от них избавятся! Мы должны их спасти! |