Онлайн книга «Пышка для Дракона: Отпустите меня, Генерал!»
|
Работать. Мысль была и пугающей, и опьяняющей. Я давно не работала. Когда-то, до замужества, я была одним из младших секретарей при королевской канцелярии. Любила эту работу: чёткий порядок документов, красоту каллиграфии, тихий гул государственного механизма. Энзо заставил меня уйти сразу после свадьбы. «Жена Крешенци не марает пальцы чернилами и не сидит на жалованье, как прислуга. Твоя работа теперь — я. Мой комфорт, моя репутация». Я тогда послушалась. А как иначе? Мечтала быть хорошей женой. От этой мысли теперь стало муторно и противно. Я отвернулась от окна, сделав глубокий вдох. Воздух в карете пахнет кожей, снегом и свободой. — Старый Порт, сударыня, вы сказали? — окликнул меня кучер, обернувшись к окошку. В его голосе сквозила лёгкая снисходительность. Он, конечно, знал адрес. И, конечно, понимал, что женщина, которую везут из элитного квартала в трущобы в одиночестве, с одним чемоданчиком, — это пария. — Да. Бергенштрассе, 14. Он что-то буркнул себе под нос и щёлкнул лошадей. Дальше поехали молча. Бергенштрассе оказалась узкой, тёмной улочкой, где снег уже не серебрился, а серым кашеобразным месивом лепился к стенам и мостовой. Дом № 14 был именно таким, как я и представляла: вытянутый, в три этажа, из почерневшего от времени и копоти камня. Окна смотрели тусклыми, слепыми глазами. Я распрощалась с извозчиком, лишь бы он поскорее уехал и не видел моего унижения. Дверь поддалась с скрипом. Внутри пахло капустой, сыростью и табаком. За прилавком у лестницы сидела женщина. Пожилая, в грязноватом чепце, с лицом, на котором жизненные невзгоды вывели постоянную гримасу недовольства. — Вы кто? — буркнула она, даже не отрываясь от вязания. — Элиза. Элиза… — я на секунду запнулась. Моя фамилия больше не Крешенци. И моя девичья… её я с гордостью не носила. — Мне здесь снята комната. Хозяйка — миссис Гросс, как я позже узнала — оценивающе подняла на меня глаза. Взгляд скользнул по хорошему, пусть и немодному, платью, по моей фигуре. — А, это вы. Жена того щедрого дракона, — она фыркнула. — Комната оплачена на три месяца. Не деньём больше. Если захотите остаться — платите вперед. Он сказал, дольше содержать вас не намерен. Её грубость была как удар тряпкой по лицу, но он не оскорбил. Я кивнула. — Я понимаю. Где моя комната? Миссис Гросс молча протянула ключ с жестяным номерным брелком. «27». — Второй этаж. Налево. По номеру найдёте. Больше она со мной разговаривать не желала. Я взяла ключ. Холодный, шершавый металл в ладони казался самым честным, что у меня было за последние годы. Лестница скрипела. Стены были покрыты потёртыми, когда-то, возможно, яркими обоями. Где-то за дверями слышались крики детей, звук гармоники, ссора. Жизнь. Густая, бедная, неопрятная, но настоящая. Дверь с цифрой «27» поддалась не сразу. Я с силой повернула ключ и толкнула плечом. Комната. Моя комната. Она была крошечной. Узкая железная кровать с тощим матрасом и не первой свежести серым бельём. Стол под окном, на котором остались следы от чьего-то стакана. Кривое зеркало в простой раме на стене. И холод. Леденящий, проникающий сквозь щели в раме холод. Из окна, выходящего на задний двор и ещё более мрачные стены, дул тонкий, злой ветерок. И я улыбнулась. Широкая, искренняя, почти детская улыбка растянула мои губы. |