Книга Книжный клуб «Детективы по вторникам», страница 33 – Пьерджорджо Пуликси

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Книжный клуб «Детективы по вторникам»»

📃 Cтраница 33

Тем временем «Котики рекомендуют» стала постоянной рубрикой: Патрисия ежедневно публиковала «рекомендации» Мисс Марпл и Пуаро, и эти книги быстро раскупали. Вскоре два черных кота завоевали больше славы, чем сам магазин. Тогда, пользуясь случаем, Марцио решил его переименовать. Помпезное «Книжная лавка загадок» превратилось в «Черных котов» – в честь знаменитого парижского заведения на Монмартре[11]. Этот трюк прославил магазин и привлек еще больше покупателей. Марцио не стал увольнять Патрисию и вернулся в свою квартиру, перестав питаться консервами.

— Может, стоит выдавать им зарплату? – пошутил он однажды, наблюдая, как группа туристов фотографируется с Мисс Марпл и Пуаро.

— Прости мой французский, но эти коты спасли твою задницу. Сделай уж так, чтобы они не злились. Пусть даже для этого придется кормить их копченым лососем на завтрак, обед и ужин.

— Это уж слишком. О лососе они могут забыть… Я дам им разве что парочку сардин.

Неожиданная слава привела к тому, что каждый день пять-шесть человек приходили с палками для селфи и просили сфотографироваться с книжными котами. Многие приносили лакомства и подарки для пушистых обитателей магазина, а иногда даже для сотрудников. Теперь Мисс Марпл и Пуаро строили из себя важных господ, а их горделивый вид раздулся до невероятных пределов.

Марцио смирился с их звездными капризами и не возражал. Патрисия была права: эти коты стали его спасением.

Глава 30

Иллюстрация к книге — Книжный клуб «Детективы по вторникам» [book-illustration-2.webp]

В то утро Марцио выплевывал ругательства, пока менял кошачий наполнитель в лотках и пылесосил покрытый шерстью пол. Неожиданно его телефон завибрировал. Анджела написала ему в WhatsApp: «Привет, симпатяга. У меня есть хорошая новость и не очень. Какую хочешь узнать первой?»

«Хорошую», – ответил Марцио, выбирая из книжных новинок ту, которую коты собирались «порекомендовать» сегодня. Он остановился на последней книге Энтони Горовица, автора, который никогда не переставал удивлять его.

«Прокурор одобрил твою встречу с Лоренцо. Позвони по этому номеру, чтобы узнать подробности. Можешь прийти сегодня утром, если хочешь».

«А плохая новость?» – написал в ответ владелец книжного.

«Ты был прав: сегодня ночью произошло новое убийство. Тот же сценарий. На этот раз преступник убил обоих».

Пробежав глазами по экрану, Марцио похолодел.

«Мне пора. Созвонимся позже», – написала суперинтендант.

Монтекристо рухнул в кресло, и коты, словно почувствовав его тревогу, приблизились к нему, гипнотизируя взглядом янтарных глаз.

— Дерьмо… – прошептал Марцио. Он надеялся встретиться с Лоренцо и сообщить, что убийцу матери поймали. Он не строил иллюзий, но надеялся, что это немного облегчит боль ребенка.

«Что ты скажешь, когда он спросит, поймали ли преступника?» – встревоженно подумал Марцио.

Глава 31

Иллюстрация к книге — Книжный клуб «Детективы по вторникам» [book-illustration-2.webp]

Показания Сильваны полностью повторяли рассказ Лоренцо, если не считать трагического эпилога, когда из-за своей нерешительности женщина потеряла обоих родителей. В остальном версии совпадали, словно убийца следовал единому сценарию.

— Мы благодарим вас за уделенное время, синьора Атцори, – сказала Тициана, когда женщина замолчала. – Я понимаю, как вам сейчас тяжело, и очень ценю вашу помощь. Уделите нам, пожалуйста, еще несколько минут – и мы вас отпустим.

Из досье заместительница прокурора узнала, что Сильване было тридцать восемь и что она работала в частной клинике в пригороде Кальяри. Незамужняя и бездетная, она не состояла в любовных отношениях. Карузо спросил, не мог ли кто-нибудь затаить на нее обиду – бывший партнер или коллега, – но Атцори уверенно покачала головой.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь