Онлайн книга «Бабочка на золотой шпильке»
|
Сыщик рассеянно потёр переносицу. — Тут интересна и сама бронза. Мой клиент использовал для сплава металл, который он сам и его знакомый ювелир затруднились идентифицировать. Внешне этот металл походил на серебряный самородок. — Откуда же он к ним попал? — От какого-то матроса, с которым вроде бы расплатились этим «серебром» за доставку груза. — Контрабанда? – сощурился Ла-Киш. — Понятия не имею. Но согласитесь, что это любопытно? Металл, который не смогли опознать специалисты. — Может быть, им недостало квалификации, – махнул рукой сюретер. – Или это был какой-то сплав. — Маловероятно. Но дело вот ещё в чём: я осмотрел ограбленную мастерскую, и могу определённо сказать, что взломщиков было двое, и что оба они находились в крайне нестабильном состоянии. На грани срыва. Ла-Киш помрачнел. Лайош, поймав его взгляд, кивнул: — Плохо, когда накануне дня рождения монарха по городу разгуливают два неадекватных человека. Или муримура. Или драконида. — Справедливости ради: таких неадекватных на наших улицах куда больше. Шандор легонько улыбнулся. Потом снова посерьёзнел: — Не спорю. Но эти двое уже пошли на преступление. — Так вы отправились к дому Папаши Стэна, потому что решили – они побывали и там? – сообразил сюретер. — Именно. Но ни на садовой калитке, ни на заборе никаких следов мне найти не удалось. А войти внутрь и осмотреться я не мог. Всё-таки ваши люди, да потом ещё этот господин из СКС… — Ясно, – Ла-Киш задумчиво потёр подбородок. – Жаль. Вдруг бы вы в самом деле смогли помочь в расследовании. А теперь и мне туда не попасть. — Понимаю, – сочувственно кивнул сыщик. — Вы точно уверены, что на калитке и заборе нет никаких следов? – вдруг спросил сюретер. — Точно, – с недоумением посмотрел на него Лайош. — Получается, что через них убийца или убийцы не входили и не выходили, – начал рассуждать вслух Ла-Киш. – Иначе вы бы ощутили кровь — Кровь – непременно, но тут ведь всё зависит от обстоятельств… – начал было Шандор, но собеседник перебил его: — Определённо, крови там было достаточно, чтобы вы её почувствовали. Тело нашла экономка, вернувшаяся утром и отпершая заднюю дверь своим ключом. Парадная дверь была распахнута настежь. Мы полагали, что через неё и ушёл убийца. Выходит, что нет. Ла-Киш развернулся в ту сторону, откуда они пришли: — Мне необходимо вернуться на место преступления. Вы сейчас куда, Лайош? — Домой, приводить себя в порядок, – растерянно отозвался сыщик. – Потом в контору. — Скорее всего, я вам чуть позже позвоню. Надеюсь, сэр Хаффем умнее, чем кажется. — Агент СКС? — Он самый. Я хотел бы привлечь вас к расследованию в качестве независимого консультанта. Мне не жаль Папашу Стэна, но убийство есть убийство. А если окажется, что кража у часовщика и гибель скупщика связаны между собой, то для всех будет лучше, чтобы виновных поскорее поймали. * * * Ни Равири, ни Абекуа в своих розысках не преуспели. Расспросы семейства Улджи не дали ровным счётом ничего: на Лестницах каждый день встречалась весьма разношёрстная публика, поскольку через этот район обычно поднимались вверх, к трамвайной остановке, и спускались вниз, к себе, жители Лайонгейт. Посещение информаторов также оказалось безрезультатным: те лишь разводили руками и заверяли Вути, что ни о каком краденом наборе украшений слыхом не слыхивали. |