Книга Второй шанс Доктора. И вас, Драконы, вылечу!, страница 69 – Дианелла Кавейк

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Второй шанс Доктора. И вас, Драконы, вылечу!»

📃 Cтраница 69

— Верно, — кивнула я. — Важно вовремя подобрать лечение, которое поможет пациенту, а не потратит его драгоценное время. Дивно, что этим не занимался Фридрих. Даже в вашем случае смею утверждать, что его задачей было вовсе не лечение. Но, увы, я не могу называть причин, по которым он отказался разбираться в симптоматике.

Выпалила на одном дыхании и мысленно аплодировала себе. Уверенность — лучшая броня. Я всегда это знала. И чем громче звучала моя речь, тем менее уязвимой я себя чувствовала. Но вот лицо Данте… оно каменело. Ни брови, ни носогубной складки, ни даже вздоха. Пустая маска — и от этого становилось не по себе.

Мне вдруг очень захотелось сбежать.

— Посему, разрешите отклониться. Мне нужно проведать друга, который в меня всегда верил, — любезно улыбнулась я и сделала шаг к двери.

Почти выпорхнула. Я почти почувствовала запах свободы.

Он поймал меня за запястье. Быстро. Молча. Без усилий. И почему-то эта хватка была холоднее всех слов, что он когда-либо произносил.

— Ты ведь хотела узнать, почему драконов так легко отправить, — тихо сказал он.

У меня кольнуло под ребрами и стало слишком страшно находиться здесь.

— Я слушаю, — вырвалось у меня.

Чтобы не обсуждать тайны драконьей уязвимости рядом с Эдгаром, который продолжал дышать тяжело, но стабильно, мы велели отнести его в комнату отдыха. Там его уложили на кушетку, я снова проверила состояние и мысленно перекрестилась — без гробика пока обойдемся.

Да и говорить в комнате с мужчиной, у которого спущены штаны не особо фантастически.

А мы с Данте остались в кабинете. Здесь все еще пахло пылью, бумагами, разлитым антисептиком и немного… им. Данте начал наводить порядок. Сортировал листы, собирал разбросанные ампулы в коробку, водил пальцами по краю стола, словно проверяя слой пыли.

— Драконов сложно убить, — заговорил он, складывая бумаги в аккуратную стопку.

Я молчала. Слушала. Это был не тот случай, когда нужно встревать с остроумными ремарками. И как раз пойму, что именно еще искать про этот чудный мир.

— Но заразить не так уж и затейливо, — дополнил Данте, аккуратно протирая стеклянную дверцу шкафа, в которой отражались его внимательные глаза. — Мы болеем так же, как люди. Но убить нас человеческой болячкой нереально. Единственное, что случается — мы отключаемся. Теряем сознание. Ждем, пока природа искоренит болезнь.

Я стояла, опершись бедром о край стола, и держала в руках пустой шприц.

Интересно. Значит, если бы я вас не трогала, ничего бы и не случилось? И грохнуть бы даже не получилось.

— Судя по твоему красноречивому взгляду, ты как раз об этом и размышляешь, — отозвался Данте и, не оборачиваясь, смахнул пыль с верхней полки.

Он что, мысли читает? Или у меня на лбу бегущая строка?

— Нет, мы бы не умерли. Только если нас прикончит другой дракон. Или ты — шприцом в сердце. Это да, сработает. Шутка. Даже это не сработает.

Я хмыкнула. Вот и узнали, как убить дракона. Нужен всего лишь другой дракон. Хотя вряд ли у Эдгара была бы цель убить Данте. Но это все странно, учитывая, что на острове всего два дракона.

— Спасибо за уточнение, — кивнула я. — А теперь, с вашего изящного разрешения, я бы предпочла проведать друга.

— Освальда? — изогнул бровь Данте. Бровь у него, кстати, умела говорить больше, чем рот у половины здешней администрации. И половина этой здешней администрации — это Эдгар.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь