Книга Сделка, страница 21 – Лисса Джонс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сделка»

📃 Cтраница 21

Через пару минут наблюдаю за тем, как девчонка в одной рубашке выскакивает под дождь и бежит в сторону парковки. Друг, видимо, приехал.

— Саш, пришли мне сейчас её резюме и характеристику.

Посмотрим, что вы из себя представляете, Василиса.

* * *

В закрытом коттеджном поселке сонная тишина. В сумерках окна современных частных домов светятся теплым желтым светом. Здесь не водится алкоголиков-родителей и брошенных на произвол судьбы детей. Нет матерей-одиночек, нет убийственной нищеты, безысходной проституции, детской кровожадности. Нет ни капли всего того, с чем я рос до десяти лет в Купчино.

Паркуюсь. Фары гаснут, двигатель замолкает. Несколько секунд сижу и смотрю на дом отчима, оставшийся нам с Каем в наследство. Если все сложится удачно, я больше сюда не вернусь. Ни домой, ни в поселок, ни в город.

Мотоцикла нет. Кай наверняка где-то развлекается и думать забыл о том, что я приеду в этом году раньше, чем обычно, но не мне его винить.

Ужин со стюардессой прошел удачно. Салат. Сангрия. Секс. С мыслью о волонтёрах примирился. Даже резюме этой самой выскочки из кофе-бара оценил по достоинству. Все, в общем-то, не так плохо, как показалось на первый взгляд.

Ставлю машину на сигналку, иду домой.

Крыльцо.

Дверь.

Прихожая.

Тишина. Свет не горит. Точнее, вижу, что горит только подсветка в кухне-гостиной. Вдох. И с ног сбивает аромат, которого в этом месте быть не может. Пахнет свежеприготовленной едой. Так потрясающе пахнет, что я сглатываю вязкую слюну и замираю на пороге. Даже мать в хорошие времена здесь не готовила.

Запах домашнего куриного бульона… В этом доме так никогда не пахло.

Брат нанял домработницу? Отлично, супер, то есть сам он даже не готовит? После окончания универа мать должна была прекратить содержание Кая, но, видимо, все ещё переводит на его счёт своеобразные извинения за свое полное отсутствие в его жизни.

Да и я хорош. Поступил точно так же. Ладно, возможно, решение о найме домработницы стоит одобрить. Но график нужно поменять: не верится, что женщина торчит у нас поздним вечером.

Скидываю тренч и ботинки. По-хорошему нужно в душ и переодеться, а потом спуститься на кухню, но желудок завязывается в тугой узел, протестуя против выбранной последовательности. Ресторанная еда выветрилась еще в отеле, где мы завершили приятный вечер.

Ужин так ужин. Тем более, пока ем, могу ответить на все накопившиеся за день сообщения.

Захожу на кухню, собираясь познакомиться с домработницей. Женская фигура в несуразной свободной футболке повернута ко мне спиной. Блондинка стоит у варочной панели. Высокая барная стойка скрывает всё, что ниже талии.

— Добрый вечер.

Ноль реакции. Слышу только ее неразборчивый бубнеж под нос.

— Добрый вечер! – В тишине дома голос звучит грубее и громче, чем хотелось бы, но зато теперь она слышит. Выдергивает из уха маленький белый наушник и оборачивается с улыбкой на губах.

— Ка… – Имя до конца она так и не произносит.

Это выражение лица я видел сегодня. Только глаза были красные. Сейчас простуда ее не портит.

— Не может быть… – В этот раз испуг отчётливо слышен в девичьем голосе.

Точно, Василиса. Именно. Не может быть.

Иллюстрация к книге — Сделка [book-illustration-4.webp]

Глава 7

ЗА НЕСКОЛЬКО ЧАСОВ ДО ВОЗВРАЩЕНИЯ ВИКТОРА

Василиса

Глоток теплого молока согревает горло. От жара стеклянной кружки покалывает ладони. Я кутаюсь в плед, пряча под ним одну мужскую футболку.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь