Книга Девушки с тёмными судьбами, страница 97 – И.В. Вудс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Девушки с тёмными судьбами»

📃 Cтраница 97

К тому времени, когда Эмберлин проснулась, Алейда уже ушла. Но Эмберлин не хватило смелости пойти в общую спальню Марионеток, чтобы найти лучшую подругу и рискнуть встретиться лицом к лицу с остальными сестрами. Не после того, как она с такой безжалостностью отвергла их прошлой ночью. Не тогда, когда рисковала их жизнями без их на то ведома. Вместо этого Эмберлин провела весь день, снедаемая мыслями об Алейде и Этьене. Пряталась в своей комнате, пока ее сестры вместе занимались привычными делами, пытаясь скоротать время.

Эмберлин старалась не думать о том, чем рисковала. Какой глупой была, раз не обдумала возможность того, что после смерти Малкольма могла прервать и жизнь тех, кого желала сберечь.

На протяжении всего вечернего представления Эмберлин ждала, что почувствует на себе тяжесть его взгляда, которая подскажет, что Этьен наблюдает за ее танцем. Но этого не произошло. Насколько позволяло проклятие, Эмберлин вглядывалась в тени, скрывающие стропила, искала сотканного из пыли юношу, пока тысячи пар глаз следили за ней одной. Осознав, что его там нет, она ощутила разочарование, но постаралась не обращать на него внимания.

Он пришел ровно в полночь, как и обещал.

Сразу, как башенные часы пробили полночь, откуда-то из глубины ее комнаты раздался стук. Эмберлин резко села в постели. Она осмотрелась, но ничего не увидела.

— Войдите? – отозвалась она, поднимаясь на ноги. Висящее на двери зеркало сдвинулось с места, открывая секретный проход, который Эмберлин никогда бы и не заметила. Послышались тяжелые шаги, и Этьен вошел в ее спальню. Он встал так, чтобы луч лунного света не касался его, и пристально посмотрел на нее. Пока они изучали друг друга, Эмберлин старалась не обращать внимания на нервное напряжение в груди, на странную уверенность в том, что между ними есть какая-то невыразимая связь. Внезапно она осознала, что одета в одну лишь ночную рубашку, и неловко одернула ее. Какое-то время никто из них не произносил ни слова.

Наконец, Эмберлин прочистила горло.

— Я не ожидала, что ты постучишься, – сказала она.

Этьен слегка улыбнулся ей.

— Ворваться в девичью комнату без стука? Я бы не посмел.

В воздухе между ними повисло молчание. Этьен с любопытством смотрел прямо на Эмберлин. Она наблюдала за таинственным юношей, который заставлял ее сердце биться чаще, любовалась этой абсолютной загадкой, стоящей всего в нескольких шагах от нее. Этьен выскользнул из тени, чтобы наконец-то прошептать ей на ухо все секреты. Те, которые она так отчаянно желала услышать.

Он возвышался над ней; его широкие плечи изящно переходили в руки, которые, как заметила Эмберлин даже сквозь свободную хлопчатобумажную рубашку, были мускулистыми. Он выглядел как близнец своей танцующей тени. Этьен держался прямо, как будто его тоже тянули за ниточки, челюсть выступала вперед, но вот исходящая от него уверенность, казалось, не достигала глаз.

А эти глаза… Они вторили цвету его кожи, когда он выходил на свет: серая пыль, кружащаяся на легком ветру, с расплавленным сердцем в груди, напоминающим полыхающую звезду. Лицо его обрамляли изящные темные локоны, которые завивались за ушами и падали на воротник рубашки. Он был невероятно красив, если можно так описать существо, рожденное из дыма и пыли.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь