Онлайн книга «Ворона в гареме. Книга 1»
|
— Это же… Она отдернула руку и, дунув, развеяла дым. Дым разлетелся клочьями, свистулька вновь стала обретать форму. Когда дым полностью исчез, вырезанный цветок выглядел так же, как раньше. — Не выходит, – нехотя сказала она, и Хуанян удивленно переспросила: — Что это значит? — Душу, которая тебе нужна, в Благодатной земле я не нахожу. Поэтому и на вызов она не откликается. — Но что это значит? — Это значит, что Оу Сяо еще жив. Либо по какой-то причине он находится в состоянии, не позволяющем его призвать. Хуанян смущенно отвела глаза. — Он умер. Я своими глазами видела его тело. И все погребальные церемонии были соблюдены. А что значит «по какой-то причине»? — Не знаю. Я впервые не смогла призвать душу. Линян говорила, что иногда это не получается, но Шоусюэ до сих пор не приходилось с таким сталкиваться. — А как он умер? – спросила она. Но вместо Хуанян ей ответил Гаоцзюнь: — Оу Сюанью три года назад отправился в провинцию Ли советником ревизора цы-ши. Он оказался втянут в мятеж и погиб. К сожалению, ему в голову попал брошенный кем-то камень. Гаоцзюнь сказал, что тоже знал Сюанью. И тоже сам видел его тело. Это было еще до того, как он взошел на престол. — Он был хорошим чиновником. Поэтому его и отправили в провинцию Ли. Там в то время распространилось странное верование под названием «юэ чжэньцзяо», «истинное учение Луны». Поговаривали о том, что с этим учением связаны местные власти, поэтому мы и сменили ревизора, чтобы проверить слухи. А мятеж подняли последователи учения. Мятеж был подавлен, верование исчезло. — Истинное учение Луны? Не знаю такого. В городе часто случалось, что вдруг строили храм, ибо кому-то было божественное откровение. Или начинали поклоняться как божеству прибившемуся к берегу куску дерева. Если народ увлекался, то новых храмов становилось даже больше, чем тех, что посвящены богине Улянь. Ведь поклоняться ей считалось уже «немодным». — Луне они не поклонялись. Просто превозносили в качестве живого бога человека по имени Юэся-вэн, «Подлунный старец». Говорили, что он предвидит будущее, угадывает прошлое. Я даже слышал, что он чуть ли не маг. В общем, ужасно подозрительное было дело, но после мятежа его схватили, обвинили в совращении человеческих душ и подвергли битью батогами, после чего отправили в изгнание. — Значит, маг? Обычный колдун… Среди них есть и те, кто прекрасно владеет искусством ворожбы, есть и обманщики. Интересно, к кому относился этот старец? Шоусюэ немного подумала и попросила Гаоцзюня: — Расскажи мне еще немного про Юэся-вэна. — Про Подлунного старца? Хорошо. Гаоцзюнь сомневался, что тот остался в живых. Хоть речь и шла о битье батогами, человеку прочными палками наносили сто ударов. А это почти то же самое, что смертная казнь. Даже если преступник не испускал дух сразу – большинство умирало после того, как их отпускали полумертвыми. Хуанян бережно взяла в руки свистульку и посмотрела на нее. — Будет ли она свистеть? Шоусюэ некоторое время колебалась, потом честно ответила: — Не знаю. Хуанян слабо улыбнулась ее словам и погладила вещицу. — Прошу вас… Она изящно поднялась, взмахнула рукавами и пошла к двери. Даже шорох ее развевающихся в воздухе одежд звучал освежающе прекрасно. После того как Хуанян со служанками ушла, Шоусюэ искоса взглянула на Гаоцзюня. |