Книга Уроки любви и предательства (от) для губернатора-дракона, страница 112 – Лера Виннер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Уроки любви и предательства (от) для губернатора-дракона»

📃 Cтраница 112

— Раз уж так вышло, что я осталась жива… Не могла бы ты дать мне воды.

— Скажи «пожалуйста», — она уже не усмехнулась, а оскалилась, как если бы только этого и ждала. — Какая ты была самоуверенная…. Возможно, мне стоит заставить тебя умолять?

Она хотела ещё что-то добавить, но позади меня раздались незнакомые усталые шаги.

— Леди… Эта…

Голос я тоже слышала впервые, но, судя по выговору, мужчина был из простых людей. Молодой. Местный.

Клариса поморщилась и, оперевшись о табурет, встала.

— Что тебе?

Она оставила меня в одиночестве, удалилась вместе с мужчиной, и я смогла на секунду прикрыть глаза.

Под веками пекло и вспыхивали алые пятна, но, тяжело сглотнув, я заставила себя не отвлекаться на это.

Мои руки были связаны на уровне живота, но, к счастью, не заломлены за спину. В таком положении я смогла опереться на локоть, чтобы приподняться хоть немного и…

От совершенно неуместной улыбки лицо свело болью, но сдержать её я всё равно не смогла, потому что мы были в Теренвале. В давно заброшенной конюшне, от которой было рукой подать до той самой калитки, через которую я впервые привела сюда Рейвена.

Той самой калитки, ключи от которой я хотела отдать Альберту, но он лишь отмахнулся, сказав, что ему будет спокойнее, если они останутся у меня. И что запирать её не имеет смысла, — работы в замке будут идти постоянно, никто чужой проникнуть в него не рискнёт, а свободный доступ во двор будет удобен всем, кому положено здесь находиться. Свободный, но без вызова, каким могли бы стать распахнутые настежь ворота.

Если сумею до неё добраться, догнать меня будет затруднительно. Даже с учётом звенящей после удара головы, я, в отличие от леди Лорьен, выросла в этих краях и знала их как свои пять пальцев. Спрятаться в подножья горы стало бы для меня лёгкой задачей. Хоть её помощник и был мейвенцем….

Я застыла, поражённая мыслью о том, что он мог быть не один. Или хуже того…

Беременная и заинтересованная в том, чтобы сберечь свою беременность женщина, тем более, женщина нежная, светская, безусловно не смогла бы организовать похищение в одиночку. Ей нужен был как минимум тот, кто согласится управлять запряжённой в телегу лошадью, ударить меня, а после привезти сюда и охранять.

Действовал ли он в одиночку или их было несколько, уже не играл никакой роли, потому что нападение не было спонтанным. К нему готовились. И я готова была руку дать на отсечение, что в этом участвовал некто, знавший, что, услышав о пожаре, я побегу не в свою спальню, а к погибающему полю. Кто-то осведомлённый о том, что в нужный момент ни караульных, ни Рейвена, ни Альберта не окажется рядом.

Волна обжигающего холода прокатилась от груди до низа живота, потому что теперь перед моим мысленным взором начала складываться совсем иная картина.

У отсутствия Рейвена на пожаре могла быть только одна реальная причина — ему помешали. Кто-то отвлёк его настолько мастерски, что он отложил свой приезд или просто задержался в дороге.

И кому он поверил бы настолько, чтобы сделать это?

Не тому ли, кто не приехал сам?

Тому, кто не так давно сопровождал карету леди Лорьен и имел возможность говорить с ней, не опасаясь быть услышанным…

Верить в предательство Альберта не хотелось так отчаянно, что затылок начал болеть с утроенной силой.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь