Онлайн книга «Землянка Для Варвара!»
|
Он ушел, оставив меня сидеть с остывшим напитком и вихрем мыслей в голове. В башню я вернулась сама не своя. Слова Вейна впивались в мозг, как занозы. Дарк женился назло брату. Дарк отнял у Вейна женщину. Дарк использует меня как пешку в своей игре. Я так погрузилась в размышления, что не заметила, как в комнате кто-то есть. — Где ты была? Дарк стоял у окна, скрестив руки на груди. Лицо, каменная маска, но глаза… глаза метали молнии. — Гуляла, — ответила я, стараясь, чтобы голос звучал ровно. — С Вейном? Я вздрогнула. Откуда он знает? — Следишь за мной? — Мои люди видели вас в харчевне. Зачем ты с ним встречалась? — Я не встречалась, — огрызнулась я. — Он сам подошел. На рынке. — И ты пошла? — А что мне оставалось? Устроить скандал на площади? Он взял меня под руку и потащил. Я не хотела привлекать внимание. Дарк шагнул ко мне. В два шага пересек комнату и оказался рядом. Схватил за плечи, встряхнул. — Никогда. Слышишь? Никогда не разговаривай с ним. Не приближайся. Не смотри в его сторону. Он опасен. — Больно! — вырвалась я. — Ты делаешь мне больно! Он отпустил, но не отошел. Стоял, тяжело дыша, и в его глазах я видела страх. Настоящий, дикий страх. — Он что-то говорил тебе? — спросил Дарк тише. — Обо мне? — Говорил, — я потерла плечи. — Что ты женился назло ему. Что отнял у него Лиру. Что я для тебя — просто способ насолить брату. Дарк замер. — И ты поверила? — А почему я не должна верить? — выкрикнула я. — Ты мне ничего не рассказываешь! Я не знаю, что у тебя в голове! Ты то горячий, то холодный, то нежный, то уходишь молча! Как я могу тебе верить? — Можешь, — он провел рукой по лицу, словно сбрасывая усталость. — Просто можешь, Алиса. — Этого мало. Мы стояли друг напротив друга, и расстояние между нами было не больше шага. Но пропасть, огромная. — Лира была моей, — наконец произнес Дарк глухо. — Да. Но не потому, что я хотел насолить брату. А потому что она сама пришла ко мне. Сказала, что боится Вейна, что он жесток с ней. Я защитил ее. И все. — А жена? — Жена… — он замолчал надолго. — Жена была политикой. Наши кланы враждовали. Брак остановил кровопролитие. Я не любил ее, но был превязон. Она не любила меня. Мы уважали друг друга. И когда Вейн убил ее, я потерял не любовь. Я потерял надежду на мир. Я смотрела на него и видела — он не врет. — Ты должен был сказать мне раньше. — Должен, — согласился он. — Но я не привык отчитываться. Прости. Это слово — «прости» — прозвучало так непривычно в его исполнении, что у меня внутри что-то растаяло. — Не ври мне больше, — сказала я тихо. — И не уходи молча. — Не буду. Он шагнул ко мне, притянул к себе, и я уткнулась носом в его грудь. Его сердце билось быстро-быстро. Он боялся. За меня. — Я убью его, если он тронет тебя, — прошептал Дарк мне в макушку. — Клянусь. — Не надо никого убивать, — я подняла голову, встречая его взгляд. — Просто будь со мной. Он наклонился к моим губам. Он раздевал меня торопливо, срывая одежду, будто хотел стереть с меня прикосновения Вейна, его взгляды, его слова. — Только моя, — рычал он, входя в меня резко, глубоко, заставляя выгибаться и кричать. — Никому не отдам. Ни брату. Никому. Я цеплялась за его плечи, царапала спину, отвечала на каждый толчц, сходя с ума от смеси боли и наслаждения. Мы сцепились в этом безумном соитии. |