Онлайн книга «Невеста Лунного демона»
|
Глава 2 Лучше спрятаться в критический момент и немного потерпеть, борясь со стыдливостью, чем бесславно сдохнуть. «Возможно, это моя порочная натура наконец-то проявилась», — неожиданно подумала я. Приличная госпожа скорее наложит на себя руки, чем позволит к себе прикоснуться постороннему мужчине. И уж тем более не станет прижиматься щекой к мускулистым ногам, глядя на… непристойное. Что ж. Значит, я действительно падшая. Но я отчаянно хочу жить! — Это женские купальни, господин Джай, — дрожащим голосом сообщила Матушка Кин. В ее руках с легким шелестом затрепыхался веер — прикрылась, чтобы не подвергаться соблазну и не смотреть. А на гостя и в самом деле приятно было смотреть. По-хорошему, мне бы зажмуриться, но я не могла. Пульсирующий в такт биению сердца орган притягивал взгляд, как огонь — мотылька. — К сожалению, мне об этом никто не сообщил, — голос гостя звучал обыденно и непринужденно, будто он не стоял обнаженным перед десятком женщин, а сидел в гостиной в полном облачении и вел светскую беседу. — Прошу простить мою неосведомленность. Мне следует исправить ошибку. Он сложил руки перед грудью в традиционном жесте извинения, ладонями друг к другу, слегка склонил голову и качнулся вперед, будто собираясь вылезать из воды. Дружный вздох-взвизг служанок не заставил себя ждать. Мне кажется, бесстыдницы были бы совершенно не против, чтобы он появился во всей красе. Лично перед ними. Но не при свидетелях же! — Ничего страшного, господин Джай! — поспешно воскликнула Матушка Кин, и подошвы ее банной обуви отбили заполошный ритм. Попятилась? Еще бы, она же достойная супруга, ей не пристало разглядывать посторонних мужчин. Тем более в срамном виде! — Прошу вас, отдыхайте, служанки проследят, чтобы вас никто не побеспокоил, — заверила хозяйка дома и удалилась с неприличной поспешностью. Практически бегом. Служанки проследят. Так. Значит, на выходе меня будут ждать. Одна сопроводит господина Джая в гостевые комнаты, остальные продолжат караулить блудную дочь. Никто не видел, как я заходила в купальни, в этом я уверена. Только на выходе из женского крыла мне встретились две работницы, возможно, они заметили в моих руках полотенце и сделали выводы. Получается, Матушка Кин рассчитывала застать меня здесь, опозоренную и готовую к наказанию, но просчиталась. Мысль о том, что она выместит раздражение на тех двух якобы солгавших ей паршивках, немного грела, но не сильно. Теперь хозяйка дома наведается в мою комнату, никого не обнаружит и поднимет на уши весь дом в поисках младшей «дочери». Мне стоит поторопиться и сделать вид, что задержалась в саду. Отец точно тогда заступится — ведь от моего усердия в работе зависит урожай. Ничего, что сейчас ранняя весна и кругом еще лежит снег, все равно дел по горло. Мои размышления нарушил хрипловатый голос: — Вставай. Они ушли. — Недалеко, — возразила я, выпрямляясь, и осеклась. Влажные волосы мужчины успели немного подсохнуть и посветлели почти до белизны. Я никогда прежде не видела у людей подобного оттенка. Только сейчас до меня дошло, что наш гость — вовсе не человек. Демон. Вот это я влипла! Без видимых усилий господин Джай поднял меня за локти и усадил на бортик, так что наши лица оказались на одном уровне. |