Онлайн книга «Лаванда для императора 1»
|
Погодите, три дня?! Да как же это? Мир вокруг почти рухнул. Если прошло три дня, значит, сегодня свадьба Джины. Уже сегодня! И мне придется… — Тсс, — я обняла сердобольную женщину, чувствуя, как дрожит все внутри. — Я здесь. Я вернулась. Всё хорошо. — Не хорошо! — выпалила она. — Вчера вечером приехала женщина. Служанка леры мон Фера. Настаивала на встрече с вами. — Что вы ей сказали? Ханна всплеснула руками, затараторила пуще прежнего: — Что сказали? Что вы больны и с утра уехали к лекарю. Боги милостивые… — Я бы придумала что-нибудь другое, но побоялась вас подвести. — Ничего. Все обошлось, я уже здесь. — Ничего не обошлось. Среди ночи она уехала. А с рассветом к нам порталом пожаловала лера Мирабелла. Она в ярости! Я невесело хмыкнула. Разумеется, служанка поспешила доложить хозяйке о моем отсутствии. Интересно, как у Мирабеллы от таких новостей не остановилось сердце. А отец? Как там отец? Я стояла, глядя на дом, на лавандовые поля, на суетящихся во дворе людей. Три дня. Трёх дней, как не бывало. — Где сейчас Гарольд? — дрогнувшим голосом спросила я. — Не знаю, — Ханна покачала головой. — Как улетел, так больше и не вернулся. Я закрыла глаза. В голове крутились слова пророка: «Он уже знает. Он спрашивал». Неужели… Неужели это о Гарольде? — Лера Тиана, — Ханна взяла меня за руку. — Лера мон Фера ждёт. Что нам делать? Я посмотрела на небо. Чистое, синее, без единого облачка. Пустое. Холодное. Безжалостное. Как душа Мирабеллы. — Я сейчас с ней поговорю. Только будьте добры, никого не пускайте в дом. И сами не заходите. Сегодня свадьба моей сестры, мне нужно на ней быть. Я отправлюсь туда порталом. Передайте Матеушу, чтобы он не волновался. — Лера Тиана… — У Ханны неожиданно задрожали губы. — Она ничего вам не сделает? — Что она может мне сделать, — улыбнулась я и продолжила твёрже: — А если и попытается, ничего страшного. Я сильная, я справлюсь. Я поднялась на крыльцо и открыла дверь, оставляя позади прошлое. Только есть ли у меня будущее — вот вопрос. Если нарушить договор — я умру? Оно и к лучшему, пожалуй. Гарольд будет жить, он найдет меня вновь. Он придумает, как все исправить. Если вспоминать сны, то не каждая моя жизнь была столь беспросветной. А в этой с самого начала все не задалось. * * * Первое, что ощущалось при входе в дом — зловещая тишина. Она ударила по нервам, без того натянутым как струна. Никто не бегал, не суетился, не стучал кастрюлями. Дом словно умер. Источник этого явления обнаружился в гостиной. У окна, сложив на груди руки, стояла Мирабелла. Одета в дорогое, изысканное платье — серый шёлк, кремовое кружево, жемчуг. Волосы уложены в сложную причёску. Я почти не сомневалась, что увижу на лице мачехи маску вежливого притворного интереса. Я эту маску знала с детских лет. Под ней скрывались сталь решений и яд жестоких слов, не суливших мне ничего хорошего. Вся ее поза — прямая спина, ровные плечи, горделиво вздернутая голова — без слов выражала злость и презрение. Как я ненавидела эту женщину, которая хотела от меня избавиться! Ту, что наверняка была виновна в смерти моей матери. Если бы ненавистью можно было поджигать, то она уже давно превратилась бы в горстку пепла. — Тиана, — мачеха обернулась, и в голосе её не было ни тепла, ни холода — ровно столько эмоций, сколько требовалось для соблюдения приличий. — Наконец-то. Мы уж думали, ты решила нарушить договор. |