Онлайн книга «Лаванда для императора 1»
|
Я взяла ближайшее печенье, Раскусила, запила чаем и застонала второй раз: — С ума сойти, как у вас это выходит? Я бы ни за что не смогла сделать такую вкуснятину! — Ой, что там делать? Вон, даже Алько научился. — Не скажите… Я проследила, как мальчишка, выдавив последний кружок, отправил противень в духовой шкаф. — Иди, погуляй, Алько, — разрешила ему Барбара, — только далеко не убегай. Она сунула ему в руки кулек с печеньем и любя взъерошила волосы. — Хороший мальчишка, — вздохнула Ханна.– — Он здесь с родителями? — спросила я. — С отцом. Мать у него непутевая была. — Барбара осуждающе поморщилась. — Замерзла зимой. Ну да Бог ей судья. — А Алько остался здесь. Его отец один из помощников нашего алхимика. Она достала из шкафчика поднос, где подсыхали обернутые в пергамент мармеладные колбаски. Взяла нож, принялась нарезать лакомство тонкими кружками. Я следила за ее пальцами, как завороженная, и наверное не вспомнила бы, зачем пришла, если бы Ханна не задала вопрос: — Вы здесь по делу, лера Тиана? Или просто чаю попить? Почему-то стало неловко. Я отодвинула печенье. — По делу. Мне Матеуш рассказал про ярмарку. И у меня возникла идея. — Какая? Барбара отложила нож и стала выкладывать мармеладные монетки на кругляшки безе. — Я подумала, что на ярмарку надо взять дополнительные столы и стулья. А еще что-то вроде плитки чая и кофе. И устроить небольшее кофе, где можно будет продавать сладости. Женщины замерли, переглянулись и уставились на меня заинтересованными взглядами. Я смутилась еще сильнее. — Люди на ярмарке наверняка проводят не один час. И дети… Многие захотят попить чаю… Мой словесный поток как быстро иссяк. Я замолчала, вопросительно глядя на своих работниц. — Замечательная идея! — первой ожила Барбара. — Заодно и всем докажем, что занимаемся не ерундой. А то взяли моду… Женщина не договорила, но по тому, как она обиженно поджала губы, стало понятно, о чем идет речь. Я основательно взбодрилась. Что ж, мои слова для них не выглядят чушью. — Только я не уверена, справимся ли мы? Осталось совсем мало времени, — проговорила я. — А об этом не волнуйтесь, лера Тиана. Барбара вновь вернулась к делу. Принялась чайной ложечкой намазывать на вторые половинки безе сиреневый крем. Чуть задумалась, придвинула ко мне миску с ядрышками миндаля, очищенными от кожицы. Спросила: — Хотите помочь? Я без раздумий кивнула. Все происходящее было мне очень интересно. — Тогда вымойте руки и выкладывайте на каждый кусочек безе прямо в крем по одному орешку. А потом соединяйте половинки — те, что с кремом, и те, что с мармеладом. Как сложите все, уберем до утра в холодильный шкаф. А завтра расфасуем по емкостям. Я принялась за работу, ощущая, как внутри рождается азарт. Барбара тоже занялась делом, не прекращая беседу: — Не беспокойтесь, лера, Тиана, завтра я созову помощниц. И вместе мы наготовим столько сладостей, сколько надо. С эликсиром мэтра Солдри можно не опасаться, что они испортятся. — Да разве вы успеете? — удивилась я. — А заготовки на что, — добродушно улыбнулась она и махнула на полки, заставленные различными емкостями. — Крем, мармелад, зефир, украшения. Я даже тесто разных видов замесила заранее и убрала в стазисный шкаф. Только и осталось придать форму и поставить в печь. |