Книга Месть пышки, или Как проучить босса, страница 16 – Юлия Обручева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Месть пышки, или Как проучить босса»

📃 Cтраница 16

— Зуева! — рычит Роман так, что мистер Чэн удивленно вскидывает брови.

Пальцы босса сжимают несчастный фарфор с такой яростью, что пиала жалобно трещит.

— Почему он ржет?! Что ты ему сказала? Переводи, приказываю!

— Он говорит, — я не убираю руку, позволяя большому пальцу Лианга нежно поглаживать мою кожу, — что графики поставок — тлен и пыль по сравнению с сиянием моих глаз. А еще выражает искреннее сочувствие такому черствому сухарю, как вы, раз вы заставляете столь редкую драгоценность работать сверхурочно.

В этот эпичный момент подает голос Элина, чья связь с реальностью окончательно оборвалась еще на стадии живого осьминога.

— Ро-о-мочка, — капризно тянет она, опасно размахивая пузатым чайником, — а почему этот секси-китаец трогает нашу Люсю? У нее же даже талии нет! Пусть на меня посмотрит, я сегодня вся в брендах!

Лианг, не удостоив гламурную нимфу даже мимолетным взглядом, небрежно щелкает пальцами. Из тени мгновенно вырастает помощник с массивной, обтянутой алым шелком коробкой. Наследник империи плавно пододвигает ее ко мне и произносит длинную, невероятно певучую фразу. От звука его голоса по моей спине бегут мурашки.

— Переводи, — голос Романа падает до опасного, вибрирующего шепота.

Я мельком смотрю на босса и вздрагиваю. Из его взгляда исчезла привычная надменность. Теперь там плещется концентрированная ярость собственника, у которого прямо из-под носа нагло уводят нечто жизненно важное.

— Он говорит… — я откидываю крышку, и по столу разливается мягкое сияние.

На черном бархате покоится тяжелое колье из редчайшего черного жемчуга.

— Что этот жемчуг веками ждал случая коснуться моей кожи. И что он приглашает меня завтра на закрытый ужин в резиденцию своей семьи. Без… корпоративного сопровождения.

— Скажи ему, что ты занята! — срывается Роман. Он резко подается вперед, с грохотом опустив ладони на столешницу. Хрусталь испуганно звенит. — Скажи, что у тебя брифинг! Со мной! С восьми утра и до глубокой ночи!

Лианг удивленно вскидывает идеальную бровь, глядя на багрового, тяжело дышащего Романа, и тихо спрашивает меня.

— Господин Лианг интересуется, почему ваш личный помощник позволяет себе повышать голос, — елейным тоном перевожу я, невинно хлопая ресницами. — И очень заботливо предлагает заказать вам еще одну порцию живого осьминога. Говорит, морепродукты шикарно снимают стресс.

Роман замирает, словно пораженный молнией. Он смотрит на меня. И в этом тяжелом, потемневшем взгляде я впервые за три года рабского труда вижу то, о чем даже не могла мечтать.

Он смотрит на меня как на женщину. Роскошную желанную женщину, за внимание которой прямо сейчас небрежно отстегивает миллионы принц азиатской империи.

Женщину, которая одним взмахом ресниц превратила его, великого и ужасного босса, в жалкую декорацию на чужом празднике.

Его взгляд падает на мою руку, все еще лежащую в ладони Лианга, а затем медленно, почти осязаемо скользит к моим губам.

На шее босса бешено бьется жилка. Воздух вокруг него так искрит от ревности, что даже непроходимо глупая Элина затыкается и вжимается в стул, почуяв ауру надвигающегося тайфуна.

— Передай ему, — Роман наклоняется так близко, что меня накрывает шлейфом его парфюма с терпкими нотами кедра и… жгучей мужской угрозы. — Что черный жемчуг тебе не идет. И что ты ни на какой ужин не пойдешь. Потому что ты…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь