Книга Дикарь, страница 105 – Екатерина Насута

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Дикарь»

📃 Cтраница 105

— Что? А, да, ты прав. Знаешь, столько всего удивительного!

— Миара, — он вздохнул, не зная, как начать разговор.

Ей не понравится. Абсолютно точно то, что собирался сказать Винченцо, ей не понравится.

— Говори уже, — она почесала графитовой палочкой нос и тут же вытерла.

— Тебе лучше будет не покидать этот двор.

— Почему?

Потому что этот город не внушал ни малейшего доверия.

— Ты молода. И красива.

— И?

— И знаешь, сколько стоит молодая красивая девушка?

— Дорого, наверное, — она качнула ножкой. — Полагаешь, будут сложности?

— Возможны. И не стоит рассчитывать на дар. На любой дар найдется свое холодное железо.

— Это сказка.

— Не ты ли говорила, что далеко не все сказки выдумка?

— Я говорила не так, — она надула губки. — Вообще-то я хотела прогуляться. Возможно, если взять охрану… или с тобой?

Винченцо склонил голову.

— Отсюда нужно будет отправить нарочного. Барон оскорбится, если мы просто проедем.

Миара сморщила носик.

— Не стоит. Никогда не знаешь, какие знакомства пригодятся.

Она вздохнула.

— Хорошо.

— К тому же, полагаю, нас пригласят в замок. А в замках ты тоже не бывала.

— Они красивые?

— Понятия не имею. Я сам не бывал.

— Тем лучше, — она растянулась на подушках и дернула за ленту. — Не беспокойся. Я буду вести себя благоразумно.

Винченцо выдохнул.

Зря он. Миара и вправду весьма осмотрительна.

Меж тем город встретил гомоном и затором в воротах. Кричали люди и ослы, гремело железо. Кто-то требовал пропустить, кто-то плакал. Блеяли овцы, ржали лошади. Пахло навозом и гнилью. Причем, когда ворота-таки удалось минуть — пошлину содрали немалую — запах лишь усилился.

— Господин, — экипаж остановился и в дверь постучали. — Господин, дальше не пройдем, больно улочки узкие.

И вправду. Узкие. Тесные. Будто прогрызенные в камне. И дома, стоящие друг к другу столь близко, что, казалось, еще немного и они сомкнуться слепыми окнами.

— Мы отправили мальчишек в гостиницу местную, — начальник охраны махнул куда-то вглубь этого переплетения улиц. — Госпоже принесут паланкин. Вещи тоже доставят, которые нужно. А мы уже отгоним экипаж за город, тут есть ярмарка.

— Охрана?

— Большую часть оставлю с вами и госпожой, но и за экипажем пусть приглядят.

Он помялся.

— Что?

— Дальше дорога станет хуже. А как за земли Варренов выйдем, так и вовсе дрянь. Экипаж не пройдет, господин.

— И что делать?

— Сколько сможем, поедем, а там только верхами. Или портшез.

Только с ним движение замедлится.

— Верхами. То есть верхом, — решил Винченцо. — Подбери лошадей, которые получше.

В конце концов, пусть Миара и не покидала башню, но верхом она ездить умела. Да и чувствовалось, что ей подобный вариант придется по душе.

Таверна расположилась на главной площади и вид имела почти приличный. Даже пахло здесь иначе, чем в городе. И Миара, отняв от лица платок, с интересом огляделась.

Винченцо тоже посмотрел, пытаясь сообразить, насколько вообще здесь безопасно.

Большой зал.

Очаг, в котором тлели уголья. Над очагом — шампура с поросятами, курами и перепелами. Чумазый мальчишка сноровисто поворачивает их, не позволяя обгорать. За мальчишкой и шампурами приглядывает снулая девица, которая держит ведерко с чем-то желтым. В руках девицы кисть, которая то и дело окунается в ведро, чтобы скользнуть затем по гладким поросячьим бокам.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь