Книга Зуб мудрости, страница 110 – Лэй Ми

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Зуб мудрости»

📃 Cтраница 110

Статус «золовки» словно сразу сделал ее своей в глазах полной женщины. Та придвинула табурет и уселась напротив кровати.

— Редкий мужчина так заботится о жене… – Она говорила, ловко орудуя ножом, но ее взгляд не отрывался от лица лежащей. – Видишь, как твою невестку выходил? Вся белая да румяная…

Она с тревогой следила за ножом в руках соседки – казалось, вот-вот лезвие соскользнет на пальцы. Но яблочная кожура лишь удлинялась в проворных руках, пока наконец не упала цельной спиралью на пол. Она незаметно перевела дух.

— Лао Чжан, хочешь? – крикнула за спину женщина, слегка повернув голову.

Истощенный мужчина по имени Лао Чжан, кажется, издал слабый звук – она даже не была уверена, что действительно его услышала. Но женщина лишь сказала «а» и с хрустом откусила огромный кусок яблока.

Она отвела взгляд от брызгающих соком губ соседки и перевела его на лицо пациентки. Рассмотрев его, спросила:

— Она… моя невестка… давно в таком состоянии?

— Не знаю. – Женщина говорила с набитым ртом. – Когда нашего Лао Чжана сюда положили, она уже тут была. Месяца два-три, наверное.

— Ни разу не приходила в себя?

Женщина сглотнула:

— Если б приходила, разве осталась бы тут?

— А она вообще очнется?

— Кто знает… – Женщина вытерла тыльной стороной ладони подбородок. – Врачи твердят «наблюдаем». Да где этому наблюдению конец? Два месяца – как была, так и осталась!

Она кивнула, испытывая сложную гамму чувств – то ли облегчение, то ли тревогу за женщину, а где-то в глубине даже проблеск надежды.

Тот самый Лао Чжан снова пробормотал что-то невнятное.

— Знаю, знаю, потом! – Полная женщина, не оборачиваясь, продолжала с аппетитом уплетать яблоко, а затем неожиданно спросила: – Вы редко домой приезжаете?

Она замешкалась:

— Да… я работаю в другом городе.

— Где именно? – не отступала женщина.

— В Даляне, – брякнула она наугад.

Соседка наконец оставила ее в покое, доела последний кусочек яблока и, потянувшись к тумбочке, оторвала несколько салфеток, чтобы вытереть пальцы и нож.

— Навещайте почаще вашего брата. Тяжело мужчине одному.

Перед ее глазами снова возникла та самая бледная полоска кожи у него за ухом. На сердце похолодело – то ли от жалости, то ли от ревности.

— Что же делать? – тихо произнесла она. – Все-таки это его жена.

Полная женщина фыркнула.

— Какая разница, жена или нет? Вот на четвертой койке, – она ткнула пальцем в пустую кровать, – недавно выписались. Тоже после аварии, как твоя невестка. А ее муж? Неделями не появлялся, только деньги требовал. Получит – и снова исчезнет. Бедняга так мучилась – под себя ходила, на заднице дыра вот такая образовалась…

Она сложила руки в кольцо, изображая размер язвы. От одной мысли об этом по коже побежали мурашки.

— Вот и выходит, что на супругов надеяться нечего. Твой брат – редкий случай, – подвела итог женщина.

Лао Чжан снова что-то пробормотал – по тону звучало, будто возмущается.

— Ладно, ладно, иду! – раздраженно бросила та и засеменила к нему.

Фраза «на супругов надеяться нечего» повисла в воздухе, оставляя горький осадок.

В этот момент дверь палаты с грохотом распахнулась – в комнату въехала громыхающая каталка.

— Вторая койка – капельница и температура! – отрывисто скомандовала медсестра в белой маске, из-под которой виднелись только глаза.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь