Книга Второй шанс для Алой Пиявки, страница 114 – Айра Мэйрвелл

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Второй шанс для Алой Пиявки»

📃 Cтраница 114

Я накрыла его своим телом, создавая последний, самый прочный щит, на который была способна. Я отдала всю свою жизнь, всю свою Ци без остатка, чтобы создать защитный купол.

Взрыв был беззвучным, света было так много, что он стер все тени.

А потом мир исчез, осталась только пустота, и тепло руки любимого в моей руке.

Глава 38

Первым, что вернулось в этот мир, была тишина. Не давящая, зловещая тишина подземелий, а пустая, звонкая тишина после колокольного набата.

Я лежала на холодном камне, прижавшись щекой к груди Цзинь Вэя. Мои уши были заложены, в голове стоял гул, похожий на шум прибоя. Я боялась пошевелиться, боялась открыть глаза и увидеть, что мы мертвы, что это — посмертие, серое и холодное.

Но грудь под моей щекой медленно поднималась и опускалась.

— Тук… тук… тук… — редкие, слабые, но упрямые удары сердца.

Я резко выдохнула, и этот выдох превратился в хриплый смешок. Жив.

Открыла глаза.

Мы лежали в центре кратера. Пол «Тронного зала Древних» перестал быть жидкой ртутью, он превратился в спекшееся, потрескавшееся стекло. Каменная Арка, Врата, которые пытался открыть Призрак, исчезла, и на ее месте была груда дымящегося щебня.

А сам Призрак…

Я с трудом приподнялась на локтях, морщась от боли во всем теле. Мой щит из Ци спас нас от испепеления, но ударная волна все равно прошлась по нам.

Там, где стоял безумный пророк, не было ничего, даже пепла, только тень, выжженная на стене за тем местом, где он находился. Силуэт человека с раскинутыми руками, застывший в момент абсолютного распада.

Энергия, которую он накопил, не найдя выхода во Врата, разорвала его самого на атомы. Огонь Феникса и магия Бездны аннигилировали друг друга, забрав с собой и носителя.

— Цзинь Вэй… — позвала я.

Генерал не ответил. Он лежал с закрытыми глазами, его лицо было серым, покрытым слоем каменной пыли. Я стерла пыль с его губ, они были теплыми.

— Эй, — я слегка похлопала его по щеке. — Война окончена, солдат, пора вставать.

Его ресницы дрогнули, мужчина с трудом разлепил веки. В его глазах не было привычной ясности, они блуждали, пытаясь сфокусироваться.

— Алиса? — прошептал он. — Мы… в аду?

— Похоже на то, — я оглядела разрушенный зал. — Но компания здесь приятная.

Он попытался улыбнуться, но вместо этого закашлял.

— Я не чувствую… ничего, — сказал он, когда приступ прошел. — Внутри, пустота.

Я положила руку ему на грудь, туда, где был шрам от пера.

— Ты жив — это главное. Остальное — починим, или научимся жить без этого.

Сверху, откуда-то из бесконечной тьмы сводов, донесся звук. Глухой удар, потом скрежет, потом еще удар, камешки посыпались нам на головы.

— Нас ищут, — сказала я, глядя вверх.

— Или заваливают выходы, — мрачно предположил генерал, пытаясь сесть, я помогла ему.

Мы сидели посреди руин и ждали.

Звуки становились громче. Кто-то пробивался к нам с упорством муравьев. Через полчаса одна из стен обрушилась внутрь, и в пролом хлынул свет фонарей.

— Осторожно! Своды могут обвалится! — раздался знакомый голос командира Лэй.

— Лэй! — крикнула я из последних сил. — Мы здесь!

Луч света метнулся по залу, выхватил из темноты кратер, остатки Арки и нас.

— Генерал! Леди! — в голосе Лэя было столько неверия и радости, что у меня защипало в глазах.

К нам спускались люди. Гвардейцы «Черной стражи», солдаты императорского гарнизона, даже несколько человек в одеждах дворцовых лекарей.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь