Книга Смерть чужака, страница 18 – Мэрион Чесни Гиббонс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Смерть чужака»

📃 Cтраница 18

— Вот, гляньте, — сказал Джейми, вытаскивая из воды черного монстра. — Весит не меньше восьми фунтов.

— И сколько за него дадут в Лондоне? — спросил Хэмиш.

— О, около двадцати пяти фунтов. На самом деле у них цена зависит от возраста: по фунту стерлингов за каждый год. Этому лобстеру около двадцати пяти лет.

— А сколько всего тут в резервуарах — то есть сколько все это стоит?

Джейми усмехнулся.

— В каждом около шести тысяч фунтов. Вода тут соленая, разумеется, а фильтры — слышите, булькают? — постоянно очищают воду.

— Да у вас работы по горло, — изумился Хэмиш. — Вы хоть иногда отдыхаете?

— Уже много лет не был в отпуске, — ответил Джейми. — Но в выходные я поеду в Инвернесс на свадьбу сына. Там вся семья соберется, так что мне впервые придется нанять кого-то присмотреть за магазином.

— Хотите, загляну к вам в выходные и проверю, все ли хорошо? — предложил Хэмиш.

— Да нет, все будет в порядке. О грабителях я не беспокоюсь. В Кроэне взломов не бывает. Меня больше волнуют фильтры. Я уже нанял сторожем одного из местных, Сэнди Кармайкла.

Хэмиш поднял брови.

— Это, кажется, здешняя достопримечательность — пьяница с белой горячкой?

— Он самый. Но он сейчас не пьет, так что вреда от него никакого нет. Правда, когда Мейнворинг узнал об этом, тут же приперся ко мне, чтобы проесть все мозги на тему того, как опасно нанимать пьяницу. Ненавижу его — скормил бы его рыбам, если б знал, что это сойдет мне с рук. Пустомеля и зануда, вечно сующий нос в чужие дела. Поначалу он мне даже нравился. Забавный. Как глоток свежего воздуха здесь. Очаровательный, любезный. А потом он купил книгу о том, как выращивать рыбу по науке, и попытался вовлечь меня в это дело. Но чуйки у него никакой. Вернее, это я так думаю, потому что он предлагал мне вложиться в это предприятие, а он бы им управлял. Я отказывался со всей возможной вежливостью. Тогда он стал напирать. Потом — грубить и покровительственным тоном рассказывать мне о том, что я плохо веду свой бизнес. Я собирался прикупить для своего дяди один из домов на крофтах, что позади его участка. Я рассказал ему об этом по дружбе. И что вы думаете? Он тут же сам купил этот дом, который теперь стоит пустой. Я точно знаю, что он сделал это назло мне. Земля меня не интересовала, только дом для дяди. Разумеется, Мейнворинг пользуется землей, иначе Крофтинговая комиссия бы давно вмешалась.

— Зачем? — спросил Хэмиш. — Я имею в виду, зачем он раздражает людей?

— Думаю, ему нравится власть, — сказал Джейми, — а раздражать людей — это своего рода извращенный способ ее получить. Знаете, я вот до сих пор не верю, что добился всего этого. Я много работал, но мой отец — простой дорожный рабочий, и я буквально сделал себя сам. Однако в глубине меня все еще живет страх, что все это исчезнет — растает, как золото лепреконов. Мейнворинг чувствует этот страх и делает все возможное, чтобы разрушить мою уверенность в себе. Из него получился бы отличный вымогатель.

— Как думаете, жена боится его? — спросил Хэмиш, донельзя радуясь возможности погреть уши.

— Да, и мне интересно почему. Она крупная, сильная женщина, а он, конечно, тоже сильный и крупный, да вдобавок мужчина, но, если бы она захотела сделать из него отбивную, ей бы это точно удалось. Слышали уже о ведьмах?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь