Книга Злодей, который меня убил 2, страница 102 – Кира Иствуд

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Злодей, который меня убил 2»

📃 Cтраница 102

— Нелепые выводы на пустом месте, — презрительно щурится змеюка.

— Нелепые? … ах, ну да, совсем забыла, — снисходительно качает головой сестра. — Чтобы «пользоваться головой», надо чтобы в ней что-то было.

Ой-ой…

— Как смеешь! Ты! — по рыбьи выпучивают глаза подружки Зарины. Змеиная принцесса сжимает кулаки, белея от гнева. Кажется, теперь кролики станут её любимой закуской! Она явно хочет прошипеть нечто грубое, но краем взгляда замечает снующего неподалёку газетчика и сдерживается.

— Не думайте, что я это так просто оставлю! — Шипит она и, оскорблённо задрав подбородок, уходит прочь. Краем взгляда я замечаю, что девушки начинают суетиться, подыскивая меховую обувь через слуг, или наколдовывая себе утепления и низкий каблук.

Я вздыхаю спокойнее. Угроза миновала… Но, как бы Зарина не затаила обиду на весь кроличий род. Ради собственного здоровья, лучше не поворачиваться к ней спиной.

Змеиная раса славится злопамятностью. Но их государство от нас так далеко, что едва закончится Отбор, вероятнее всего, мы с Зариной больше никогда не встретимся.

Лисия тем временем прихорашивается, стряхивая с плеч снежинки.

— Ты оказалась права насчёт одежды, — шепчет она, выдыхая пар. — Не против, что я объяснилась с этой змеючкой твоими словами?

— Нет, конечно… Но на тебя это непохоже.

— Почему?

— Обычно ты осторожна с теми, кто может стать опасным врагом.

— Ты моя младшая сестричка. Никто не смеет обижать тебя в моём присутствии, — сладко тянет Лисия, делая невинные глаза. Ну просто ангелочек во плоти. Странно только, что она вступается, лишь когда дело касается Зарины.

— Неужели это единственная причина? — с сомнением спрашиваю я.

— Конечно! Твоё недоверие меня глубоко ранит! — надувает губы сестра, а сама стреляет взглядом в сторону дороги. Туда, где по снежной колее катится очередная карета. Она украшена иначе, чем женские, дерево выкрашено тёмным лаком, кучер в форме заграничного королевского дома.

Похоже, все невесты отбора уже здесь и теперь очередь женихов.

Кучер останавливает лошадей в двадцати шагах от нас, соскочив с козел, открывает дверцу и откидывает ступеньку. Из кабины под вечернее небо выходят трое мужчин.

Среди прибывших — толстый малознакомый граф, высокий принц оленьего государства и худощавый, бледнолицый принц Енотория — Симус. Я моргнуть не успеваю, как к нему уже бросается счастливая Нанетт.

Сверкая улыбкой, она кокетливо протягивает мужчине руку, а получив приветственный поцелуй, цепляется за локоть Симуса, прижимаясь куда теснее, чем положено малознакомым людям.

Очевидно, они с принцем Енотория помирились и больше не собираются скрывать отношения. По крайней мере, Нанетт явно решила играть в открытую, а вот Симус хоть и улыбается, но кисло, будто ему прищемило палец.

— Странный он, — комментирует увиденное Лисия.

— Думаешь, Симус ничего не чувствует к Нанетт? — взволнованно спрашиваю я.

— Пфф, ещё как чувствует! — уверенно заявляет сестра. — Смотри, какие уши красные! Да ведь взгляда с неё не сводит. Ревнует при каждой возможности! Вот только…

— Что?

Она задумчиво потирает острый подбородок.

— Он словно не хочет, чтобы остальные знали… о том, что они вместе. Может, пообещал кому-то составить удачную партию? Или не уверен, что семья одобрит… Непонятно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь