Онлайн книга «Дым и перья в академии Эгморра. Сказочная ложь»
|
Так не должно быть! Наследники Эгморра всегда рождались в любви, а не в навязанном браке. И у меня кровь в венах закипала от отчаяния и гнева. Что ещё сделать, чтобы предотвратить никому не нужную женитьбу Уилбера? На какие жертвы пойти? От разрывающих на части эмоций защипало глаза. Зажмурившись, я сжала руки в кулаки, не отрывая головы от стола. Зачем мне необъятная сила, если я не могу наладить наши жизни? Она не способна никого из нас сделать счастливыми! Или это я не способна? Какая из меня королева ночи, если я ни черта не могу исправить?! Меня окатило волной ярости, в животе забурлила сила, воздух в комнате задрожал. Я ощутила, как кожу что-то жалит, и резко подняла голову. По кабинету парила золотая пыль, неспешно вихрилась и оседала на мебель, книги, бумаги на столе. На мои руки и обжигала, как искорки от огня. И эта пыль исходила от меня. Какого… Это ещё что такое?! Зазеркалье. Глава 2 Испытывая смешанные чувства, я отлучилась из Академии и отправилась в целительную лавку Вивиан Моррис. Так сложилось, что деликатную проблему моего бесплодия взялась решать именно она. Я никому не рассказывала о наших с ней делах, даже Бену. Четыре года назад мне достался кулон Линетт, и тогда Уилбер подселил надежду в моё сердце, обмолвившись, будто я могу получить всё, стоит только пожелать. Вероятно, я недостаточно сильно хотела иметь детей, раз ничего не получалось. Но меня не покидало ощущение пустоты в груди, как будто чего-то не хватало мне для ощущения покоя. Того самого последнего кусочка мозаики, который никак не могла найти. Терзаемая мыслями, я пришла к Вивиан. И последние полгода она варила зелья и пичкала меня ими, но без толку. Целительница не унывала и продолжала муштровать талмуды по зельеварению и потрошить Библиотечные полки, а я с каждым днём отчаивалась и силилась смириться с неприятной правдой…. Не суждено нам с Беном завести ребёнка, и магия здесь бессильна. Плакучие ивы заметали поляну перед одноэтажным зданием, затаившимся в конце улицы Роз. Я поднялась по ступеням и потянула на себя дверь. Звякнул колокольчик. Когда я прошла в помещение, пропахшее благовониями, навстречу уже плыла хозяйка лавки. Её огненно-рыжие волосы рассыпались по плечам, обрамляя тонкое лицо. Вивиан не изменяла своему вкусу — на ней шелестело платье цвета болотной травы, расшитое золотом. Сверкнув изумрудными глазами, она широко улыбнулась и приветственно протянула руки. — Рада тебя видеть, Эшли. — Добрый день, Вивиан, — сказала я, и мы взялись за руки. Она тут же увлекла меня в помещение, смежное с залом для посетителей. В тёмную комнату, где творились чудеса. Усадила на софу, обтянутую зелёной парчой, и скользнула к шкафу с травами. — Как наши успехи? — спросила она, открывая дверцы. По стенам поползли разноцветные блики от витражных стёкол. — Никак, — вздохнула я, нервно поглаживая деревянные подлокотники. — Цикл? — Как по часам. Она развернулась зелёной бурей и вперилась в меня внимательным взглядом. — Не торопись унывать! Мы ещё не пробовали комплексный подход. У меня как раз всё готово, — и в доказательство своих слов она сняла с полок несколько флакончиков с отварами и продемонстрировала мне. Я нахмурилась. — Такое чувство, что я только твоими зельями и питаюсь и наполовину из них состою. Вероятно, они на меня уже не действуют… |