Онлайн книга «Дым и перья в академии Эгморра. Сказочная ложь»
|
Джош чуть повернулся, чтобы я могла своими глазами увидеть всё великолепие книги. Заглавия переливались, будто вырезанные из драгоценных камней. Красивым каллиграфическим почерком с завитушками бежали строки по старой бумаге. Можно было просто любоваться, а не вчитываться в смысл. Я коснулась их кончиками пальцев, провела по выпуклостям букв, выведенных пером и чёрными чернилами. И по телу прошла дрожь. Сколько они хранили знаний и памяти отца! От предвкушения у меня дыхание перехватило. — Он выглядит молодо? — брат, хмурясь, перевернул страницу. Мой взгляд забегал по строкам, ухватился за даты — задолго до моего рождения. Что-то о новом указе владычицы и сложной магической защите камер. К статье прилагалась схема Темницы Боли. — На тридцать пять, не больше, — я пожала плечами. — А когда улыбается, то ещё лет на пять моложе. — Нам с тобой тоже не по восемнадцать, — заржал Джош и словил подзатыльник. Уткнувшись в книгу, он притих. — Ты что-нибудь нашёл? — спросила я, оглядывая полки соседнего стеллажа. — Как ковен Вилса поступил с сестрой после смерти родителей? Брат хмыкнул, почесав затылок. — Мой ответ тебе не понравится. Я резко обернулась и наткнулась на его пронзительный взгляд. — Кроме шуток, Джош. Мы должны найти зацепку. Любую мелочь, которая могла бы… — я замолчала и задержала дыхание. В пыльном воздухе расцветал запах магии. — Что… — Джош шагнул ко мне, прикрыв книгу. — Тсс, — шикнула я на брата, вглядываясь в темноту между стеллажами. — Мы не одни. В помещении заметно потеплело, будто поблизости разожгли очаг. Вцепившись в запястье Джоша, я притянула его к себе. Кулон вспыхнул золотым светом, точно фонарик, пришлось спрятать его под кофточку. Джош закрыл книгу и осторожно вернул её на полку. Я мысленно сказала брату спрятать её за пазуху, но он отмахнулся и вышел вперёд. Загородил спиной обзор, защищая младшую сестрёнку. Что-то натянулось у меня внутри. По плечам поползла сила, до боли обжигая кожу под одеждой. В нашу сторону кто-то шёл — не крался. Он ступал неторопливо и плавно, уверенной и бесшумной походкой. Я завертелась на месте, выискивая глазами любое движение в цветном полумраке. Скрипнула дверь, в помещение скользнул сквозняк, и до нас донёсся запах гари. Страх стянул мышцы живота в болезненный узел. — «Когда говорил, что нас ждут, ты это имел в виду?» — мысленно подстегнула я Джоша. — «Твою же мать, я просто так ляпнул! Чтобы тебя сюда притащить!» — почти закричал он в моей голове, но даже не обернулся. Вал тепла прошёл по моему телу, будто огромная ладонь погладила спину. Я вздрогнула. В тот же миг с оглушительным шорохом взлетели все книги с соседней секции. Будто птицы, они трепетали страницами в воздухе, проносясь над нашими головами. Я пригнулась, Джош с силой сжал мою руку и подтолкнул к противоположному стеллажу. — Я знаю, что ты здесь, куколка, — нараспев прозвучал знакомый голос — весёлый и безжалостный. По спине пробежал холодок, льдинкой скатился по позвоночнику. Том Шерман. Откуда он здесь взялся?! — Я слышу, как бьётся твоё сердце, маленькая ведьма. Тебе от меня не спрятаться. От его зловещего шёпота пульс гулко заколотился в груди, отдаваясь тяжёлым эхом в ушах. Я притянула Джоша к себе. Зажав в одной руке кулон, посмотрела в его слегка расширенные глаза. |