Книга Эдельвейс для орка, страница 102 – Лана Воронецкая

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Эдельвейс для орка»

📃 Cтраница 102

— Я слышал, у орков есть золото в горах, — подхватывает другой, молодой, с жадным блеском в глазах.

— А я слышал, что их шаманы хранят артефакты, — добавляет третий. — Нам всем достанется!

Проскальзываю мимо, хотя хочется крикнуть им в лицо, что они убийцы, что идут убивать невинных. Но я молчу. Стискиваю зубы и иду дальше.

Повозки с оружием. Копья, щиты, мечи, всё аккуратно сложено и готово к бою. Арбалеты, уже заряженные, выстроены рядами. Осадные орудия, катапульты и тараны, стоят в стороне.

Я смотрю вдаль, за ряды шатров. Там, на краю лагеря, мерцает серебристая пелена Завесы. Моё сердце сжимается.

РейТан там. Так близко. Но так далеко.

Отряды стражников патрулируют границу. Каждые несколько минут мимо Завесы проходит группа солдат.

Нет. Я не смогу подобраться незаметно. Не сейчас.

Мой взгляд падает на большой шатёр в центре лагеря. Знамя инквизиции развевается над ним — чёрный щит, серебряный меч и весы.

К шатру направляется человек. Властная, уверенная походка офицера выдаёт высокопоставленный чин. Доверенное лицо?

Я не могу сбежать. Не могу добраться до Завесы. Не могу связаться с РейТаном.

Но я могу попытаться что-нибудь разузнать. Это даст мне хоть какое-то преимущество. Если я узнаю, когда они планируют напасть, может быть, я найду способ предотвратить это?

Крадусь к большому шатру, сердце бьётся всё громче. Прячусь, прижимаясь к грубой ткани, затаив дыхание, и почти не дышу, превращаюсь вся в слух.

Изнутри доносятся голоса. Валериус и тот офицер, который к нему пришёл.

— Ваше превосходительство, прибыл гонец от короля. Он снова запрашивает отчёт о расходах на содержание больных Хворью в лечебницах и монастырях. И настаивает на скорейшей поставке магически заряженных артефактов для королевской армии.

Валериус раздражённо цокает языком.

— Этот безмозглый щенок на троне и его бумажки! — говорит он с презрением. — Ему бы играться в короля и оловянных солдатиков, а не править.

Я слышу щелчок пробки и плеск жидкости — звук наливаемого вина.

— Отправь королю очередной отчёт. Увеличь цифры. Напиши, что нам нужны новые средства на «лекарства» и «усиленную охрану». Он всё подпишет, не глядя. Главное, чтобы этот идиот не знал, куда на самом деле уходят деньги… и сколько на самом деле магии мы уже накопили.

Ложь. Воровство. Инквизитор обманывает короля?! Собирает магию для себя.

— А артефакты, сир? — спрашивает капитан. — Король ждёт поставку для своей личной гвардии.

— Отправь ему что-нибудь из наших запасов, — холодно отвечает Валериус. — Пустышки с минимальным зарядом для отвода глаз. Пусть тешится. Настоящие артефакты нужны мне. Моей армии. Когда придёт время, личная гвардия короля не успеет даже мечи обнажить.

Я прикрываю глаза. Боги! Пальцы вжимаются в грубую ткань шатра.

— Король молод, — говорит офицер тише, осторожнее, — но у него есть советники. Лояльные лорды. Как бы они не помешали перевороту.

Валериус злобно усмехается.

— Лояльные? — Он смеётся. — Они лояльны силе. А сила в магии. Когда я получу магию орков, у меня будет армия, которой никто не сможет противостоять. Даже все лорды королевства вместе взятые. — В повисшей паузе я слышу, как он делает глоток. — Я стану королём. И никто не посмеет мне возразить.

— Орки… — начинает офицер. — Они сильны. Их магия дикая, но мощная. Трудно предсказать ход боя. Нам слишком мало о них известно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь