Онлайн книга «Гарри и его гарем 12»
|
— И я этому рад, — ответил ей. — Наденешь сразу? Могу помочь. — Да, но сначала я хочу… — Риллиан быстро огляделась и внезапно крепко обняла меня. Я без раздумий ответил взаимным объятием. — Нарушаешь правила поведения, — по-доброму усмехнулся я, мягко поглаживая её по спине. — Сегодня можно, — ответила она. — И тут не очень много ламий, никто даже не заметит. Огромное тебе спасибо за подарок! — Всегда пожалуйста, — заулыбался я, испытывая искреннее удовольствие от её реакции. Обнимались мы недолго — ровно столько, чтобы не привлекать лишнего внимания. Затем я надел на её шею кулон, отметив про себя, что он подходит ей идеально. Она же заявила, что теперь будет носить его всегда, несмотря на обилие других украшений. А вскоре ей стало неловко за своё поведение: Риллиан робко извинилась, явно понимая, что никакая Каира меня не соблазнит. Тем интереснее будет посмотреть, как пройдёт вечер в таверне у моря. В подобных заведениях я раньше не бывал. К счастью, именно туда мы совсем скоро и отправимся. * * * Когда мы вернулись домой, уже почти полностью стемнело. Небо стало густо-синим, а у соседей, как и у нас, зажглись аккуратные огоньки, мягко освещая дорожки и фасады. Нам оставалось лишь привести себя в порядок. Я бы не отказался от еды, желудок уже начинал напоминать о себе, но раз уж всё равно идём в таверну — какой смысл ужинать дома? Мы искупались в бассейне, прежде чем начать готовиться к походу в таверну, словно собирались в ресторан. Вода оказалась приятно прохладной, освежающей после дневной суеты. Риллиан сразу уточнила, есть ли у меня подходящая одежда. Разумеется, такая имелась. Но она всё равно решила сначала оценить мой внешний вид, внимательно оглядев меня с ног до головы, и лишь затем занялась собой. Для ламий, как выяснилось, крайне важно выглядеть безупречно, если они собирались провести вечер вне дома. Моя одежда была признана вполне достойной выхода в свет, иначе Риллиан, как мне показалось, вполне могла бы всё отменить. Раньше я даже не подозревал, что на втором этаже у неё имеется отдельная комната для вещей и украшений. Выходит, та ещё модница. Внутрь я, разумеется, не заходил, оставаясь снаружи и терпеливо ожидая, когда она наконец определится с выбором. Из комнаты доносился тихий шелест ткани, негромкий стук ящиков и едва уловимый аромат каких-то сладковатых духов. Мне не пришлось ждать два часа — Риллиан управилась минут за десять-пятнадцать, что не могло не радовать. Она открыла дверь, выползла и, остановившись передо мной во всей красе, спросила: — Как я выгляжу? Тебе нравится? Честно говоря, увидь я её где-нибудь в другом месте — вполне мог бы и не узнать. И дело вовсе не в макияже, которым Риллиан не пользовалась — и без него привлекательна. На ней красовалось довольно длинное белое платье, которое при этом не волочилось по полу, и жёлтая блузка с открытыми плечами. Всё остальное, включая шею, оставалось закрытым. Именно поэтому кулон, который я подарил, она надела поверх. На правой руке я заметил тонкий золотистый браслет, удачно дополнявший её новый образ, а на пальце левой руки — серебристое кольцо с белым камнем. Ну что сказать? Красиво, стильно, элегантно, и при этом совершенно не вызывающе. Однако один момент мне всё же не очень понравился. |