Книга Пленница ледяного замка, страница 50 – Veronika Moon

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Пленница ледяного замка»

📃 Cтраница 50

В дверь постучали. Аделаида не ответила, надеясь, что незваный гость уйдёт. Но дверь бесшумно открылась. На пороге стоял Итан. В его руках был небольшой поднос с чашкой дымящегося чая и парой книг в старых кожаных переплетах.

— Вы практически не ели, — произнес он, его голос в тишине комнаты прозвучал непривычно громко. Констатация факта, без упрека или заботы. — Мятный чай с мёдом. Он успокаивает нервы.

Он поставил поднос на прикроватный столик. Его взгляд, тяжелый и аналитический, скользнул по её замерзшей у окна фигуре, по напряженным плечам, будто считывая уровень её усталости.

— А это... на случай, если светские беседы окончательно добьют ваш рассудок, — он указал на книги. — «Путешествие на Запад» и сборник валлонийских баллад. Чтение отвлекает.

Аделаида медленно обернулась.

— Моя невеста не должна выглядеть изможденной на собственной свадьбе. Это вызовет ненужные слухи и ослабит мою позицию.

Но он не уходил. Он стоял и смотрел на неё.

— Они все смотрят, — тихо сказала она, глядя на чашку с чаем. — Как будто я экспонат в вашей коллекции.

— Пусть смотрят, — его голос опустился до шепота. — Но помни, что именно ты решаешь, что они увидят. Испуганную жертву или ту, чьё спокойствие заставляет их самих чувствовать себя неуверенно. Маска — это тоже оружие. Самое острое из тех, что я тебе дал.

С этими словами он развернулся и вышел, оставив её наедине с дымящимся чаем, книгами и щемящим осознанием.

Глава 12. Тайна

Воздух в саду был густым и сладким, как гнилой мёд. Аделаида бежала от мыслей о завтрашней свадьбе. Она свернула в самую глухую часть парка, где кроны кипарисов сплетались в сплошной зелёный потолок, а свет едва пробивался сквозь хвою.

И тут она их увидела.

Розы.

Слишком алые, почти чёрные. Лепестки были холодными и бархатистыми. Они будто впитывали в себя весь свет, оставляя вокруг гнетущую тень. От них исходил тяжёлый, удушливый запах.

— Великолепно, правда? — раздался знакомый сладкий голос. — Словно лужи засохшей крови.

Из-за ствола старого кипариса выплыла Веллора. В её руке поблёскивал маленький серебряный нож для срезания цветов.

— Они не поддаются ни одному садовнику. Кроме старого Карло. А он, с тех пор как нашёл её, онемел. В прямом смысле. Теперь может только ухаживать за этим... памятником.

Аделаида почувствовала, как по спине пробежали мурашки.

— Нашёл кого?

Веллора улыбнулась. В её улыбке не было ни капли тепла.

— Элинор. Предыдущая невеста. Не для политики. Для себя.

Она резко срезала один из бутонов. На срезе выступил тёмный, почти чёрный сок.

— Он ради неё изменился. Забросил свои мрачные ритуалы. В замке даже музыка зазвучала. — Веллора фыркнула. — Был с ней... почти нежен. Показывал чудеса. Звёзды, говорят, по её просьбе в ладони ловил.

Аделаида сглотнула. Внутри всё сжалось от жгучей обиды. Почему с ней он мог быть другим?

— Что с ней случилось? — прошептала она.

— Не выдержала. Нашли во дворе. Разбившейся. Выбросилась с балкона. Или... помогли. — Веллора многозначительно подняла бровь. — Расследование? Какое расследование, если главный подозреваемый — хозяин замка? Официально — несчастный случай. Но мы-то знаем. Его любовь сжигает дотла. Элинор слишком много узнала. И он убрал её. Как надоевшую куклу.

Иллюстрация к книге — Пленница ледяного замка [book-illustration-9.webp]

Она шагнула ближе. Её шёпот стал громким и чётким.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь