Онлайн книга «Следуя за любовью»
|
Я хрипло смеюсь, покачивая головой. Я: Где же ты такое слышала? Прочитала в предсказании из печенья? Бананна: А если и так? Я: Тогда мне нужна целая партия. Я смотрю на точки, означающие, что она печатает, а через несколько секунд приходит следующее сообщение. Бананна: У меня вчера выдался дерьмовый вечер. В итоге я попыталась залить свои проблемы. Я: Получилось? У меня вот нет. Оказалось, что после пары часов в объятиях с бутылкой виски управляться с гаечным ключом трудновато. Бананна: Возможно. Не очень хорошо помню. Утром я поплатилась за свои поступки. Я: Когда нужно будет поговорить, попробуй сначала обратиться ко мне, а не к бутылке. Утром твоя голова скажет тебе спасибо. Бананна: Смелое предложение! У меня перехватывает горло. Смелое? Господи Иисусе, конечно! Я бросаюсь набирать извинения, когда она снова пишет. Бананна: Но мне нравится. Считай себя моим новым психотерапевтом. Я: Мне нужен диплом или что-то вроде? Бананна: Нет, но можешь предложить мне такую же работу взамен. Я прикусываю щеку в раздумье. Хочу ли я этого? Выложить все свои проблемы незнакомке, хотя я не очень-то делюсь ими даже с Калебом, своим лучшим другом. Может, так оно и безопаснее. Она не знает, кто я. Ну, выслушает мои тайны, что еще она может сделать? Только если втайне осудить. Я: Идет. Бананна: Приятно иметь с тобой дело, Бо. Я: Взаимно, Бананна. * * * Моя бабушка любит поговорить. Частенько даже слишком. А особенно всякий раз, когда мы едем пополнить припасы. Если дед знаком тут со всеми скотоводами, то у бабушки знакомых вдвое больше. Она добрее, дружелюбнее с приезжими и не прочь посплетничать. Не успеваем мы пройти и трех шагов, переступив порог продуктового магазина или лавки с кормами, как она уже встречает знакомого, которого, по ее словам, не видела месяц или два. Однако бабушка меня вырастила, и после того, как я пару десятков лет был вынужден мучиться, слушая эти долгие разговоры, я, можно сказать, уже привык. Поэтому я не удивляюсь, что, не миновав даже парковку тележек в продуктовом, она хватает меня за руку и тащит к миссис Салливан с дочерью. Когда бабушка привлекает их внимание, я уже улыбаюсь и готов терпеливо дожидаться окончания беседы. — Марти! Как ты выросла! От бабушкиного громкого возгласа Марти подпрыгивает, но тут же ласково ей улыбается. Ее мать тоже улыбается и тянется навстречу бабушке, чтобы расцеловать ее в обе щеки. — Я так рада тебя видеть, Элиза! Выглядишь довольной и здоровой! – приветствует бабушку миссис Салливан. — Вы обе тоже! Кажется, последний раз я видела Марти, когда она оканчивала школу вместе с моим внуком, – отзывается бабушка. Я еле сдерживаюсь, чтобы не закатить глаза. Она отлично помнит, что за прошедшие десять лет видела их не раз. Скорее всего, так она пытается добиться, чтобы я позвал дочь ее приятельницы на свидание. Кажется, с тех пор, как я вернулся, бабушка только и хочет, что отправить меня с кем-нибудь на свидание. Мне жаль ее разочаровывать, но в ближайшее время я вовсе не планирую с кем-то встречаться. Похоже, Марти угадывает ход моих мыслей и сочувственно улыбается. — Я уже пару раз общалась с Броуди после его возвращения. Он мой хороший друг. — Кстати, я рассказал в пожарной части о твоей идее устроить благотворительное мероприятие в пользу библио– теки, и все заинтересовались. Даррен попросил написать ему поподробнее, – говорю я. |