Онлайн книга «Наши лучшие дни»
|
Мэрилин не знала, что ей делать, – теперь, когда она больше не доверяла мужу. У нее просто не было подобного опыта. Дэвид перебрался обратно в супружескую постель, но Мэрилин его игнорировала. Не полностью, конечно, чтобы в комичном максимализме не уподобиться дочерям-подросткам; о нет, Мэрилин старалась проявлять сдержанность, вежливость, дипломатичность. Дэвид, казалось, до сих пор находится под действием страха. Однажды, когда они вместе поднимались в спальню, он зашептал в темноте: — Родная, ты же знаешь, что я бы никогда… — Знаю, – оборвала Мэрилин. – Дело вообще не в этом. Она и впрямь полагала, что знает наверняка. Но ведь и проблема была не в измене как таковой. Короче: вместе взятые, два эти фактора и привели Мэрилин к Дэвиду в больницу – через несколько недель после случая у дверей спальни. Время она выбрала, чтобы гарантированно не застать мужа. Ее интересовала Джиллиан. Да, Джиллиан вела беременность, но она вдобавок была конфиденткой Мэрилин. Следовательно, должна была понимать, что в случае с Дэвидом совместные ресторанные ужины значат нечто более серьезное, чем дружба. А также что Мэрилин – реальная женщина со своими чувствами (и с методами воздействия, между прочим). Да, женщина, а не требовательный голос в телефонной трубке, от которого доктор Соренсон становится влюбленным шутом. Не успев войти, Мэрилин на предполагаемую соперницу и наткнулась – ибо Джиллиан торчала у стойки регистрации, за спиной дежурной медсестры, и вычитывала что-то на экране компьютера. — Мэрилин? Явно удивлена, однако виноватых ноток в голосе не слышно. Еще и навстречу идет, еще и обниматься лезет. — Выглядите – просто фантастика! Как же давно мы не виделись! Вы на прием записаны или к Дэвиду пришли? Его до вечера не будет – он в Энглвуде. — Нет, я не на прием. Джиллиан улыбалась приветливо и чуть смущенно. Уж наверное, женщина, закрутившая роман с женатым, при жене вела бы себя как-то иначе – вот и подтверждение, что зря Мэрилин ревнует. Стоп: а почему тогда она облегчения не чувствует? — Дело в том, что… Короче, Грейси нынче стащила… одну мою вещицу… и запихнула папочке в портфель. Дэвид обещал оставить вещь на столе. Чтобы я сама забрала. Не возражаете, если я войду? Я быстро… — Конечно-конечно. Следуйте за мной. Джиллиан повела ее знакомым длинным коридором – мимо весов, мимо ярких постеров о кормлении младенцев. Принялась расспрашивать: — Грейси как поживает? Уже и не помню, когда в последний раз ее видела. Помню только, что на ней был подгузник. — Грейси в полном порядке. Подгузники больше не носит. Болтает без умолку. Вторую такую резвушку поискать; мне, во всяком случае, не попадались. Не знаю, откуда в ней столько живости. — Она у вас красавицей растет. Дэвид на прошлой неделе показывал фото. Глазищи эти темные, огромные… — На прошлой неделе? Когда именно? Что за фотография? Джиллиан обернулась: — Фотографию он держит на столе. Сейчас сами увидите. — Ой! Извините. Просто… просто у меня тоже с собой фото, и я хотела вам показать. Наверно, речь об одном и том же снимке, так что… Джиллиан поджала губы, чуть прищурилась, коснулась руки Мэрилин: — А Венди как? — У Венди все прекрасно, – с максимальной твердостью произнесла Мэрилин. — Очень рада слышать. |